與虎謀皮-與虎謀皮的故事-與虎謀皮的寓意-與虎謀皮的意思
時間:
小龍
成語
【簡拼】yhmp
【近義詞】海中撈月、枉費心機、水中撈月
【反義詞】行之有效、立竿見影
【感情色彩】褒義詞
【成語結構】偏正式
【成語解釋】跟老虎商量要它的皮。比喻跟惡人商量要他放棄自己的利益,絕對辦不到。
【成語出處】《太平御覽》第208卷引《符子》:“欲為千金之裘,而與狐謀其皮,欲具少牢之珍而與羊謀其羞。言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中。”
【成語用法】偏正式;作謂語、賓語、定語;含貶義
【例子】過去與蔣介石談判,正如陳嘉庚先生在一九四六年打給我的電報中所說,是“無異與虎謀皮”。 周恩來《關于和平談判問題的報告》
【英文翻譯】ask a tiger for its skin
【謎語】最危險的差使
【成語故事】傳說周朝有人特別喜歡穿皮衣吃精美的食品,他“欲為千金之裘而與狐謀其皮”,狐貍就傳警報逃到深山中;“欲具少牢之珍而與羊謀其羞”,羊呼叫同伴一起藏到茂密的森林里去了。結果他沒有制成一件皮袍,沒有辦成羊肉祭祀宴會。
【成語正音】謀,不能讀作“mú”。
【產生年代】古代
【常用程度】常用