小说区 图片区色 综合区 I 色哟哟免费视频播放网站 I 色图av I 亚洲人成无码www久久久 I 久操网在线视频 I 国产美女亚洲精品久久久99 I 亚洲伊人中文 I 少妇mm被擦出白浆液视频 I 香蕉久久精品视频 I 一线二线三线天堂 I 久久99久久99精品免视看婷婷 I 爽爽视频在线 I 91午夜理伦私人影院 I 伦午夜理 I 亚洲午夜久久久久妓女影院 I 日韩一区二区三区久久 I 欧美美女黄色网 I 一级不卡免费视频 I 五月婷婷激情四射网 I av网站免费观看 I 操碰在线观看 I 国产七七 I 永久不封国产毛片av网煮站 I 中文字幕乱码亚洲无线码按摩 I 成人在线播放av I 在线色网站 I 日韩欧美网站 I 91久久久久久亚洲精品蜜桃 I 国产成人福利视频 I 91caoporn视频 I 久久96热在精品国产高清 I 伊人春色中文字幕 I 动漫美女被吸乳奶动漫视频 I aⅴ最近中文在线 I 18做爰免费视频网站

我愛(ài)古詩(shī)詞 > 詩(shī)句大全 > 名人詩(shī)詞 >

《蘇武傳》原文及翻譯

時(shí)間: 澤璇 名人詩(shī)詞

武字子卿,少以父任,兄弟并為郎,稍遷至栘中廄監(jiān)。時(shí)漢連伐胡,數(shù)通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國(guó)等前后十余輩,匈奴使來(lái),漢亦留之以相當(dāng)。天漢元年,且鞮侯單于初立,恐漢襲之,乃曰:「漢天子我丈人行也。」盡歸漢使路充國(guó)等。武帝嘉其義,乃遣武以中郎將使持節(jié)送匈奴使留在漢者,因厚賂單于,答其善意。

武與副中郎將張勝及假吏常惠等募士斥候百余人俱。既至匈奴,置幣遺單于;單于益驕,非漢所望也。方欲發(fā)使送武等,會(huì)緱王與長(zhǎng)水虞常等謀反匈奴中。緱王者,昆邪王姊子也,與昆邪王俱降漢,后隨浞野侯沒(méi)胡中,及衛(wèi)律所將降者,陰相與謀,劫單于母閼氏歸漢。會(huì)武等至匈奴。虞常在漢時(shí),素與副張勝相知,私候勝曰:「聞漢天子甚怨衛(wèi)律,常能為漢伏弩射殺之,吾母與弟在漢,幸蒙其賞賜。」張勝許之,以貨物與常。后月余,單于出獵,獨(dú)閼氏子弟在。虞常等七十余人欲發(fā),其一人夜亡告之。單于子弟發(fā)兵與戰(zhàn),緱王等皆死,虞常生得。

單于使衛(wèi)律治其事。張勝聞之,恐前語(yǔ)發(fā),以狀語(yǔ)武。武曰:「事如此,此必及我,見(jiàn)犯乃死,重負(fù)國(guó)!」欲自殺,勝惠共止之。虞常果引張勝。單于怒,召諸貴人議,欲殺漢使者。左伊秩訾曰:「即謀單于,何以復(fù)加?宜皆降之。」單于使衛(wèi)律召武受辭。武謂惠等:「屈節(jié)辱命,雖生何面目以歸漢?」引佩刀自刺。衛(wèi)律驚,自抱持武。馳召醫(yī),鑿地為坎,置煴火,覆武其上,蹈其背,以出血。武氣絕,半日復(fù)息。惠等哭,輿歸營(yíng)。單于壯其節(jié),朝夕遣人候問(wèn)武,而收系張勝。

武益愈。單于使使曉武,會(huì)論虞常,欲因此時(shí)降武。劍斬虞常已,律曰:「漢使張勝謀殺單于近臣,當(dāng)死;單于募降者,赦罪。」舉劍欲擊之,勝請(qǐng)降。律謂武曰:「副有罪,當(dāng)相坐。」武曰:「本無(wú)謀,又非親屬,何謂相坐?」復(fù)舉劍擬之,武不動(dòng)。律曰:「蘇君,律前負(fù)漢歸匈奴,幸蒙大恩,賜號(hào)稱(chēng)王,擁眾數(shù)萬(wàn),馬畜彌山,富貴如此。蘇君今日降,明日復(fù)然。空以身膏草野,誰(shuí)復(fù)知之?」武不應(yīng)。律曰:「君因我降,與君為兄弟;今不聽(tīng)吾計(jì),后雖復(fù)欲見(jiàn)我,尚可得乎?」武罵律曰:「汝為人臣子,不顧恩義,畔主背親,為降虜于蠻夷,何以女為見(jiàn)?且單于信女,使決人死生,不平心持正,反欲斗兩主觀禍敗。南越殺漢使者,屠為九郡;宛王殺漢使者,頭縣北闕;朝鮮殺漢使者,即時(shí)誅滅。獨(dú)匈奴未耳。若知我不降明,欲令兩國(guó)相攻,匈奴之禍,從我始矣!」律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之。乃幽武置大窖中,絕不飲食。天雨雪。武臥,嚙雪與旃毛并咽之,數(shù)日不死。匈奴以為神,乃徙武北海上無(wú)人處,使牧羝。羝乳,乃得歸。別其官屬常惠等,各置他所。

武既至海上,廩食不至,掘野鼠去屮實(shí)而食之。杖漢節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)旄盡落。積五、六年,單于弟于靬王弋射海上。武能網(wǎng)紡繳,檠弓弩,于靬王愛(ài)之,給其衣食。三歲余,王病,賜武馬畜、服匿、穹廬。王死后,人眾徙去。其冬,丁令盜武牛羊,武復(fù)窮厄。

初,武與李陵俱為侍中。武使匈奴明年,陵降,不敢求武。久之,單于使陵至海上,為武置酒設(shè)樂(lè)。因謂武曰:「單于聞陵與子卿素厚,故使陵來(lái)說(shuō)足下,虛心欲相待。終不得歸漢,空自苦亡人之地,信義安所見(jiàn)乎?前長(zhǎng)君為奉車(chē),從至雍棫陽(yáng)宮,扶輦下除,觸柱,折轅,劾大不敬,伏劍自刎,賜錢(qián)二百萬(wàn)以葬。孺卿從祠河?xùn)|後土,宦騎與黃門(mén)駙馬爭(zhēng)船,推墮駙馬河中,溺死,宦騎亡。詔使孺卿逐捕。不得,惶恐飲藥而死。來(lái)時(shí)太夫人已不幸,陵送葬至陽(yáng)陵。子卿婦年少,聞已更嫁矣。獨(dú)有女弟二人,兩女一男,今復(fù)十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此?陵始降時(shí),忽忽如狂,自痛負(fù)漢;加以老母系保宮。子卿不欲降,何以過(guò)陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷滅者數(shù)十家,安危不可知。子卿尚復(fù)誰(shuí)為乎?愿聽(tīng)陵計(jì),勿復(fù)有云!」

武曰:「武父子亡功德,皆為陛下所成就,位列將,爵通侯,兄弟親近,常愿肝腦涂地。今得殺身自效,雖蒙斧鉞湯鑊,誠(chéng)甘樂(lè)之。臣事君,猶子事父也。子為父死,亡所恨,愿無(wú)復(fù)再言。」陵與武飲數(shù)日,復(fù)曰:「子卿,壹聽(tīng)陵言。」武曰:「自分已死久矣!王必欲降武,請(qǐng)畢今日之歡,效死于前!」陵見(jiàn)其至誠(chéng),喟然嘆曰:「嗟呼!義士!陵與衛(wèi)律之罪上通于天!」因泣下沾衿,與武決去。

陵惡自賜武,使其妻賜武牛羊數(shù)十頭。后陵復(fù)至北海上,語(yǔ)武:「區(qū)脫捕得云中生口,言太守以下吏民皆白服,曰:『上崩。』」武聞之,南鄉(xiāng)號(hào)哭,歐血,旦夕臨。數(shù)月,昭帝即位。數(shù)年,匈奴與漢和親。漢求武等。匈奴詭言武死。后漢使復(fù)至匈奴。常惠請(qǐng)其守者與俱,得夜見(jiàn)漢使,具自陳道。教使者謂單于言:「天子射上林中,得雁足有系帛書(shū),言武等在某澤中。」使者大喜,如惠語(yǔ)以讓單于。單于視左右而驚,謝漢使曰:「武等實(shí)在。」于是李陵置酒賀武曰:「今足下還歸,揚(yáng)名于匈奴,功顯于漢室,雖古竹帛所載,丹青所畫(huà),何以過(guò)子卿!陵雖駑怯,令漢且貰陵罪,全其老母,使得奮大辱之積志,庶幾乎曹柯之盟。此陵宿昔之所不忘也!收族陵家,為世大戮,陵尚復(fù)何顧乎?已矣!令子卿知吾心耳!異域之人,壹別長(zhǎng)絕!」陵起舞,歌曰:「徑萬(wàn)里兮度沙幕,為君將兮奮匈奴。路窮絕兮矢刃摧,士眾滅兮名已隤,老母已死,雖欲報(bào)恩將安歸?」

陵泣下數(shù)行,因與武決。單于召會(huì)武官屬,前以降及物故,凡隨武還者九人。武以始元六年春至京師,詔武奉一太牢謁武帝園廟,拜為典屬?lài)?guó),秩中二千石,賜錢(qián)二百萬(wàn),公田二頃,宅一區(qū)。常惠徐圣趙終根皆拜為中郎,賜帛各二百匹。其余六人,老歸家,賜錢(qián)人十萬(wàn),復(fù)終身。常惠后至右,封列侯,自有傳。武留匈奴凡十九歲,始以強(qiáng)壯出,及還,須發(fā)盡白。

蘇武傳原文翻譯

蘇武字子卿,年輕時(shí)憑著父親的職位,兄弟三人都做了皇帝的侍從,并逐漸被提升為掌管皇帝鞍馬鷹犬射獵工具的官。當(dāng)時(shí)漢朝廷不斷討伐匈奴,多次互派使節(jié)彼此暗中偵察。匈奴扣留了漢使節(jié)郭吉、路充國(guó)等前后十余批人。匈奴使節(jié)前來(lái),漢朝庭也扣留他們以相抵。 公元前100年,且鞮剛剛立為單于,唯恐受到漢的襲擊,于是說(shuō):“漢皇帝,是我的長(zhǎng)輩。”全部送還了漢廷使節(jié)路充國(guó)等人。漢武帝贊許他這種通曉情理的做法,于是派遣蘇武以中郎將的身份出使,持旄節(jié)護(hù)送扣留在漢的匈奴使者回國(guó),順便送給單于很豐厚的禮物,以答謝他的好意。

蘇武同副中郎將張勝以及臨時(shí)委派的使臣屬官常惠等,加上招募來(lái)的士卒、偵察人員百多人一同前往。到了匈奴那里,擺列財(cái)物贈(zèng)給單于。單于越發(fā)傲慢,不是漢所期望的那樣。單于正要派使者護(hù)送蘇武等人歸漢,適逢緱王與長(zhǎng)水人虞常等人在匈奴內(nèi)部謀反。緱王是昆邪王姐姐的兒子,與昆邪王一起降漢,后來(lái)又跟隨浞野侯趙破奴重新陷胡地,在衛(wèi)律統(tǒng)率的那些投降者中,暗中共同策劃綁架單于的母親閼氏歸漢。正好碰上蘇武等人到匈奴。虞常在漢的時(shí)候,一向與副使張勝有交往,私下拜訪(fǎng)張勝,說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)漢天子很怨恨衛(wèi)律,我虞常能為漢廷埋伏弩弓將他射死。我的母親與弟弟都在漢,希望受到漢廷的照顧。”張勝許諾了他,把財(cái)物送給了虞常。一個(gè)多月后,單于外出打獵,只有閼氏和單于的子弟在家。虞常等七十余人將要起事,其中一人夜晚逃走,把他們的計(jì)劃報(bào)告了閼氏及其子弟。單于子弟發(fā)兵與他們交戰(zhàn),緱王等都戰(zhàn)死;虞常被活捉。

單于派衛(wèi)律審處這一案件。張勝聽(tīng)到這個(gè)消息,擔(dān)心他和虞常私下所說(shuō)的那些話(huà)被揭發(fā),便把事情經(jīng)過(guò)告訴了蘇武。蘇武說(shuō):“事情到了如此地步,這樣一定會(huì)牽連到我們。受到侮辱才去死,更對(duì)不起國(guó)家!”因此想自殺。張勝、常惠一起制止了他。虞常果然供出了張勝。單于大怒,召集許多貴族前來(lái)商議,想殺掉漢使者。左伊秩訾說(shuō):“假如是謀殺單于,又用什么更嚴(yán)的刑法呢?應(yīng)當(dāng)都叫他們投降。”單于派衛(wèi)律召喚蘇武來(lái)受審訊。蘇武對(duì)常惠說(shuō):“喪失氣節(jié)、玷辱使命,即使活著,還有什么臉面回到漢廷去呢!”說(shuō)著拔出佩帶的刀自刎,衛(wèi)律大吃一驚,自己抱住、扶好蘇武,派人騎快馬去找醫(yī)生。醫(yī)生在地上挖一個(gè)坑,在坑中點(diǎn)燃微火,然后把蘇武臉朝下放在坑上,輕輕地敲打他的背部,讓淤血流出來(lái)。蘇武本來(lái)已經(jīng)斷了氣,這樣過(guò)了好半天才重新呼吸。常惠等人哭泣著,用車(chē)子把蘇武拉回營(yíng)帳。單于欽佩蘇武的節(jié)操,早晚派人探望、詢(xún)問(wèn)蘇武,而把張勝逮捕監(jiān)禁起來(lái)。

蘇武的傷勢(shì)逐漸好了。單于派使者通知蘇武,一起來(lái)審處虞常,想借這個(gè)機(jī)會(huì)使蘇武投降。劍斬虞常后,衛(wèi)律說(shuō):“漢使張勝,謀殺單于親近的大臣,應(yīng)當(dāng)處死。單于招降的人,赦免他們的罪。”舉劍要擊殺張勝,張勝請(qǐng)求投降。衛(wèi)律對(duì)蘇武說(shuō):“副使有罪,應(yīng)該連坐到你。”蘇武說(shuō):“我本來(lái)就沒(méi)有參予謀劃,又不是他的親屬,怎么談得上連坐?”衛(wèi)律又舉劍對(duì)準(zhǔn)蘇武,蘇武巋然不動(dòng)。衛(wèi)律說(shuō):“蘇君!我衛(wèi)律以前背棄漢廷,歸順匈奴,幸運(yùn)地受到單于的大恩,賜我爵號(hào),讓我稱(chēng)王;擁有奴隸數(shù)萬(wàn)、馬和其他牲畜滿(mǎn)山,如此富貴!蘇君你今日投降,明日也是這樣。白白地用身體給草地做肥料,又有誰(shuí)知道你呢!”蘇武毫無(wú)反應(yīng)。衛(wèi)律說(shuō):“你順著我而投降,我與你結(jié)為兄弟;今天不聽(tīng)我的安排,以后再想見(jiàn)我,還能得到機(jī)會(huì)嗎?” 蘇武痛罵衛(wèi)律說(shuō):“你做人家的臣下和兒子,不顧及恩德義理,背叛皇上、拋棄親人,在異族那里做投降的奴隸,我為什么要見(jiàn)你!況且單于信任你,讓你決定別人的死活,而你卻居心不平,不主持公道,反而想要使?jié)h皇帝和匈奴單于二主相斗,旁觀兩國(guó)的災(zāi)禍和損失!南越王殺漢使者,結(jié)果九郡被平定。宛王殺漢使者,自己頭顱被懸掛在宮殿的北門(mén)。朝鮮王殺漢使者,隨即被討平。唯獨(dú)匈奴未受懲罰。你明知道我決不會(huì)投降,想要使?jié)h和匈奴互相攻打。匈奴滅亡的災(zāi)禍,將從我開(kāi)始了!”衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,報(bào)告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來(lái),放在大地窖里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,幾日不死。匈奴以為神奇,就把蘇武遷移到北海邊沒(méi)有人的地方,讓他放牧公羊,說(shuō)等到公羊生了小羊才得歸漢。同時(shí)把他的部下及其隨從人員常惠等分別安置到別的地方。

蘇武遷移到北海后,糧食運(yùn)不到,只能掘取野鼠所儲(chǔ)藏的野生果實(shí)來(lái)吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,睡覺(jué)、起來(lái)都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡。一共過(guò)了五、六年,單于的弟弟於靬王到北海上打獵。蘇武會(huì)編結(jié)打獵的網(wǎng),矯正弓弩,於靬王頗器重他,供給他衣服、食品。三年多過(guò)后,於靬王得病,賜給蘇武馬匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圓頂?shù)臍謳づ瘛M跛篮螅牟肯乱捕歼w離。這年冬天,丁令人盜去了蘇武的牛羊,蘇武又陷入窮困。

當(dāng)初,蘇武與李陵都為侍中。蘇武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢訪(fǎng)求蘇武。時(shí)間一久,單于派遣李陵去北海,為蘇武安排了酒宴和歌舞。李陵趁機(jī)對(duì)蘇武說(shuō):“單于聽(tīng)說(shuō)我與你交情一向深厚,所以派我來(lái)勸說(shuō)足下,愿謙誠(chéng)地相待你。你終究不能回歸本朝了,白白地在荒無(wú)人煙的地方受苦,你對(duì)漢廷的信義又怎能有所表現(xiàn)呢?以前你的大哥蘇嘉做奉車(chē)都尉,跟隨皇上到雍的棫宮,扶著皇帝的車(chē)駕下殿階,碰到柱子,折斷了車(chē)轅,被定為大不敬的罪,用劍自殺了,只不過(guò)賜錢(qián)二百萬(wàn)用以下葬。你弟弟孺卿跟隨皇上去祭祀河?xùn)|土神,騎著馬的宦官與駙馬爭(zhēng)船,把駙馬推下去掉到河中淹死了。騎著馬的宦官逃走了。皇上命令孺卿去追捕,他抓不到,因害怕而服毒自殺。我離開(kāi)長(zhǎng)安的時(shí)候,你的母親已去世,我送葬到陽(yáng)陵。你的夫人年紀(jì)還輕,聽(tīng)說(shuō)已改嫁了,家中只有兩個(gè)妹妹,兩個(gè)女兒和一個(gè)男孩,如今又過(guò)了十多年,生死不知。人生像早晨的露水,何必長(zhǎng)久地像這樣折磨自己!我剛投降時(shí),終日若有所失,幾乎要發(fā)狂,自己痛心對(duì)不起漢廷,加上老母拘禁在保宮,你不想投降的心情,怎能超過(guò)當(dāng)時(shí)我李陵呢!并且皇上年紀(jì)大了,法令隨時(shí)變更,大臣無(wú)罪而全家被殺的有十幾家,安危不可預(yù)料。你還打算為誰(shuí)守節(jié)呢?希望你聽(tīng)從我的勸告,不要再說(shuō)什么了!”

蘇武說(shuō):“我蘇武父子無(wú)功勞和恩德,都是皇帝栽培提拔起來(lái)的,官職升到列將,爵位封為通侯,兄弟三人都是皇帝的親近之臣,常常愿意為朝廷犧牲一切。現(xiàn)在得到犧牲自己以效忠國(guó)家的機(jī)會(huì),即使受到斧鉞和湯鑊這樣的極刑,我也心甘情愿。大臣效忠君王,就像兒子效忠父親,兒子為父親而死,沒(méi)有什么可恨,希望你不要再說(shuō)了!” 李陵與蘇武共飲了幾天,又說(shuō):“你一定要聽(tīng)從我的話(huà)。”蘇武說(shuō):“我料定自己已經(jīng)是死去的人了!單于一定要逼迫我投降,那么就請(qǐng)結(jié)束今天的歡樂(lè),讓我死在你的面前!”李陵見(jiàn)蘇武對(duì)朝廷如此真誠(chéng),慨然長(zhǎng)嘆道:“啊,義士!我李陵與衛(wèi)律的罪惡,上能達(dá)天!”說(shuō)著眼淚直流,浸濕了衣襟,告別蘇武而去。

李陵不好意思親自送禮物給蘇武,讓他的妻子賜給蘇武幾十頭牛羊。后來(lái)李陵又到北海,對(duì)蘇武說(shuō):“邊界上抓住了云中郡的一個(gè)俘虜,說(shuō)太守以下的官吏百姓都穿白的喪服,說(shuō)是皇上死了。”蘇武聽(tīng)到這個(gè)消息,面向南放聲大哭,吐血,每天早晚哭吊達(dá)幾月之久。漢昭帝登位,幾年后,匈奴和漢達(dá)成和議。漢廷尋求蘇武等人,匈奴撒謊說(shuō)蘇武已死。后來(lái)漢使者又到匈奴,常惠請(qǐng)求看守他的人同他一起去,在夜晚見(jiàn)到了漢使,原原本本地述說(shuō)了幾年來(lái)在匈奴的情況。告訴漢使者要他對(duì)單于說(shuō):“天子在上林苑中射獵,射得一只大雁,腳上系著帛書(shū),上面說(shuō)蘇武等人在北海。”漢使者萬(wàn)分高興,按照常惠所教的話(huà)去責(zé)問(wèn)單于。單于看著身邊的人十分驚訝,向漢使道歉說(shuō):“蘇武等人的確還活著。”于是李陵安排酒筵向蘇武祝賀,說(shuō):“今天你還歸,在匈奴中揚(yáng)名,在漢皇族中功績(jī)顯赫。即使古代史書(shū)所記載的事跡,圖畫(huà)所繪的人物,怎能超過(guò)你!我李陵雖然無(wú)能和膽怯,假如漢廷姑且寬恕我的罪過(guò),不殺我的老母,使我能實(shí)現(xiàn)在奇恥大辱下積蓄已久的志愿,這就同曹沫在柯邑訂盟可能差不多,這是以前所一直不能忘記的!逮捕殺戮我的全家,成為當(dāng)世的奇恥大辱,我還再顧念什么呢?算了吧,讓你了解我的心罷了!我已成異國(guó)之人,這一別就永遠(yuǎn)隔絕了!”李陵起舞,唱道:“走過(guò)萬(wàn)里行程啊穿過(guò)了沙漠,為君王帶兵啊奮戰(zhàn)匈奴。歸路斷絕啊刀箭毀壞,兵士們?nèi)克劳霭∥业拿曇褦摹@夏敢阉溃m想報(bào)恩何處歸!”

李陵淚下縱橫,于是同蘇武永別。單于召集蘇武的部下,除了以前已經(jīng)投降和死亡的,總共跟隨蘇武回來(lái)的有九人。蘇武于漢昭帝始元六年(前81年)春回到長(zhǎng)安。昭帝下令叫蘇武帶一份祭品去拜謁武帝的陵墓和祠廟。任命蘇武做典屬?lài)?guó),俸祿中二千石;賜錢(qián)二百萬(wàn),官田二頃,住宅一處。常惠、徐圣、趙終根都任命為皇帝的侍衛(wèi)官,賜給絲綢各二百匹。其余六人,年紀(jì)大了,回家,賜錢(qián)每人十萬(wàn),終身免除徭役。常惠后來(lái)做到右,封為列侯,他自己也有傳記。蘇武被扣在匈奴共十九年,當(dāng)初壯年出使,等到回來(lái),胡須頭發(fā)全都白了。


《蘇武傳》文言知識(shí)整理

一、通假字

(1)不顧恩義,畔主背親畔:通“叛”,背叛。

(2)與旃毛并咽之旃:通“氈”,毛織品。

(3)掘野鼠去草實(shí)而食之去:通“弆(j)”,收藏。

(4)空自苦亡人之地亡:通“無(wú)”,沒(méi)有。

(5)信義安所見(jiàn)乎見(jiàn):通“現(xiàn)”,顯現(xiàn)。

(6)法令亡常亡:通“無(wú)”,沒(méi)有。

(7)大臣亡罪夷滅者數(shù)十家亡:通“無(wú)”,沒(méi)有。

(8)武父子亡功德亡:通“無(wú)”,沒(méi)有。

(9)因泣下沾衿,與武決去通“沾”衿:通“襟”,衣襟。決:通“訣”,訣別。

(10)前以降及物故以:通“已”,已經(jīng)。

二、古今異義

1、漢亦留之以相當(dāng).相當(dāng):古義:抵押.

2、皆為陛下所成就.成就:古義:提拔.

3、我丈人行也.丈人:古義:老人,長(zhǎng)輩.

4、幸蒙其賞賜.賞賜:古義:照顧.

5、欲因此時(shí)降武.因此:古義:趁這時(shí).

6、獨(dú)有女弟二人.女弟:古義:妹妹.

7、且陛下春秋高.春秋:古義:年紀(jì).

8、武等實(shí)在.實(shí)在:古義:確實(shí)存在.

9、.以貨物與常.貨物:古義:財(cái)物

10、明年,陵降,不敢求武.明年:古義:第二年.

三、解釋下列加點(diǎn)的重要實(shí)詞

(1)數(shù)通使相窺觀數(shù):屢次;相,互相

(2)前后十余輩.輩:批

(3)我丈人行也行:輩份

(4)因厚賂單于因:趁機(jī);厚賂:送厚禮;賂:贈(zèng)送的財(cái)務(wù)

(5)置幣遺單于置:準(zhǔn)備購(gòu)置;幣:泛指禮品;遺:贈(zèng)送

(6)單于益驕,非漢所望也益:漸漸,逐漸;望:期望

(7)武與副中郎將張勝及假吏常惠等假:臨時(shí)委任的,非正式的

(8)方欲發(fā)使送武等,會(huì)緱王…方:正;會(huì):恰逢

(9)陰相與謀劫單于母閼氏歸漢陰:暗中的;相與:一起;謀:謀劃

(10)會(huì)武等至匈奴會(huì):正好

(11)素與副張勝相知,私候勝曰素:向來(lái)相知:熟識(shí),要好;私候:私下拜訪(fǎng)

(12)幸蒙其賞識(shí)幸:希望

(13)恐前語(yǔ)發(fā)以狀語(yǔ)武發(fā):敗露;語(yǔ):告訴

(14)此必及我見(jiàn)犯乃死,重負(fù)國(guó)及:涉及,連累;犯:侵犯,侮辱;

重:更;負(fù):對(duì)不起

(15)虞常果引張勝引:供出

(16)即謀單于,何以復(fù)加即:連詞,如果,假如

(17)單于使衛(wèi)律召武受辭受辭:受審訊

(18)而收系張勝收系:逮捕

(19)會(huì)論虞常,欲因此時(shí)降武會(huì)論:一起判決;因:趁機(jī)

(20)當(dāng)死。單于募降者赦罪當(dāng):判;募:招募;赦:赦免

(21)復(fù)舉劍擬之?dāng)M:比劃,做樣子

(22)馬畜彌山彌山:滿(mǎn)山

(23)空以身膏草野空:白白的;以:用

(24)君因我降,與君為兄弟因:依靠,憑藉;為:結(jié)為

(25)屠為九郡屠:平定

(26)匈奴之禍.從我始矣禍:禍患

(27)即使誅殺即使:立刻

(28)律知武終不可脅白單于脅:威逼;白:報(bào)告

(29)絕不飲食(si)絕:跟外界隔絕;飲食:給…喝,給…吃

(30)羝乳乃得歸乃:才能

(31)武既至海上,廩.(lin)食不至既:…之后;廩:米倉(cāng)

(32)掘野鼠去草實(shí)而食之掘:掘取

(33)匈奴詭言武死詭言:詐欺說(shuō)

(34)得夜見(jiàn)漢使,具自陳道夜:在夜里;具:全部、詳盡;陳:陳述

(35)如惠語(yǔ)以讓單于如:照著;以:來(lái);讓?zhuān)贺?zé)備

(36)謝漢使曰:“武等實(shí)在..”謝:道歉;實(shí)在:確實(shí)還活著

(37)單于召會(huì)武官屬,前以降及物故召:召集;會(huì):會(huì)合

(38)凡隨武還者九人凡:總共

(39)武以始元六年春至京師以:在

(40)即生,何面目以歸漢即:即使

(41)武帝嘉其義嘉:贊許,稱(chēng)許。

(42)故使陵來(lái)說(shuō)足下說(shuō):勸說(shuō)

(43)扶輦下除,觸柱折轅除:宮殿臺(tái)階

(44)自分已死久矣分:料想

(45)子卿壹聽(tīng)陵言壹:一定

四、解釋下列加點(diǎn)的重要虛詞

1、少以父任,兄弟并為郎。以:因?yàn)?/p>

2、漢亦留之以相當(dāng)。以:表目的,來(lái)

3、恐漢襲之,乃曰乃:于是

4、乃遣武以中郎將使持節(jié)送匈奴使留在漢者者:定語(yǔ)后置

5、因厚賂單于,答其善意。因:趁機(jī)

6、緱王者,昆邪王姊子也者-----也:表判斷

7、以貨物與常。以:拿,把

8、其一人夜亡,告之。其:其中

9、何以復(fù)加?宜皆降之。何以:拿什么

10、雖生,何面目以歸漢!雖:即使

11、鑿地為坎為:作為

12、朝夕遣人候問(wèn)武,而收系張勝。而:并且

13、蘇君今日降,明日復(fù)然。然:這樣

14、空以身膏草野以:拿,用

15、君因我降,與君為兄弟因:通過(guò),順著

16、汝為人臣子,不顧恩義為:是,做

17、畔主背親,為降虜于蠻夷為:做

18、何以女為見(jiàn)!何以----為:憑什么----呢

19、乃幽武置大窖中乃:于是

20、因謂武曰:因:于是

21、惶恐飲藥而死而:表修飾

22、獨(dú)有女弟二人獨(dú):只有

23、且陛下春秋高且:況且

24、單于視左右而驚而:順承

25、及還,須發(fā)盡白及:等到

26、即謀單于,何以復(fù)加即:假如

古今異義

1.漢亦留之以相當(dāng)。相當(dāng):古義:抵押。今義:差不多。

2.皆為陛下所成就。成就:古義:提拔。今義:業(yè)績(jī)。

3.我丈人行也。丈人:古義:老人,長(zhǎng)輩。今義:岳父。

4.幸蒙其賞賜。賞賜:古義:照顧。今義:獎(jiǎng)賞物品。

5.欲因此時(shí)降武。因此:古義:趁這時(shí)。今義:因?yàn)檫@個(gè)。

6.獨(dú)有女弟二人。女弟:古義:妹妹。今義:姐姐(妹妹)和弟弟。

7.且陛下春秋高。春秋:古義:年紀(jì)。今義:春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期

或指季節(jié)。

8.武等實(shí)在。實(shí)在:古義:確實(shí)存在。今義:誠(chéng)實(shí)、老實(shí)。

9.稍遷至栘中廄監(jiān)。稍:古義:漸漸。今義:稍微。

10.既至匈奴,置幣遺單于。遺:古義:送給。今義:丟失、落下。

11.會(huì)緱王與長(zhǎng)水虞常等謀反匈奴中。會(huì):古義:正當(dāng)、適逢。今義:聚會(huì)、集合。

12.此必及我。及:古義:牽連。今義:常作連詞“和”用。

13.會(huì)論虞常。論:古義:判罪。今義:常作議論。

14.以貨物與常。貨物:古義:財(cái)物。今義:指供出售的物品。

15.臥起操持。操持:古義:為操和持,兩個(gè)詞,“拿著“的意思。今義:料理,辦理,籌劃。

16.假吏常惠等募士斥候百余人俱。假:古義:臨時(shí)充任。今義:虛假。

17.來(lái)時(shí)太夫人已不幸。不幸:古義:對(duì)去世的委婉說(shuō)法。今義:指災(zāi)禍。

18.明年,陵降,不敢求武。明年:古義:第二年。今義:后一年。

一詞多義

1.使

(1)數(shù)通使相窺觀 使:使者。

(2)乃遣武以中郎將使持節(jié)送匈奴使留漢者 第一個(gè)“使”:出使。

(3)單于使使曉武 第一個(gè)“使”:派,第二個(gè)“使”:使者。

2.語(yǔ)

(1)以狀語(yǔ)武 語(yǔ):告訴。

(2)如惠語(yǔ)以讓匈奴 語(yǔ):說(shuō)的話(huà)。

3.引

(1)虞常果引張勝 引:招供。

(2)引佩刀自刺 引:拔。

4.食

(1)絕不飲食 食:給他吃的。

(2)掘野鼠去草實(shí)而食之 食:吃。

(3)廩食不至 食:糧食。

(4)給其衣食 食:食物。

5.發(fā)

(1)方欲發(fā)使送武等 發(fā):打發(fā)。

(2)虞常等七十余人欲發(fā) 發(fā):發(fā)動(dòng)。

(3)恐前語(yǔ)發(fā) 發(fā):被揭發(fā)。

特殊句式

①倒置句

(1)送匈奴使留在漢者.定語(yǔ)后置句,正常語(yǔ)序“送留在漢者匈奴使”.

(2)為降虜于蠻夷.狀語(yǔ)后置句,正常語(yǔ)序“于蠻夷為降虜”.

(3)何以汝為見(jiàn).賓語(yǔ)前置句和介賓倒置句,正常語(yǔ)序“以何見(jiàn)汝為”

(4)子卿尚復(fù)誰(shuí)為乎.賓語(yǔ)前置句,正常語(yǔ)序“子卿尚復(fù)為誰(shuí)乎”.

(5)何以復(fù)加.介賓倒置句,正常語(yǔ)序“以何復(fù)加”.

(6)募士、斥候百余人俱.定語(yǔ)后置句,正常語(yǔ)序“募百余人士、斥候俱”

(7)若知我不降明.狀語(yǔ)后置句,正常語(yǔ)序“若明知我不降”

②判斷句

(1)緱王者,昆邪王姊子也.

(2)非漢所望也.

(3)漢天子,我丈人行也.

③被動(dòng)句

(1)見(jiàn)犯乃死,重負(fù)國(guó)

(2)大臣亡罪夷滅者數(shù)十家

(3)皆為陛下所成就

(4)緱王等皆死,虞常生得

(5)武留匈奴凡十九歲

④省略句

(1)后隨浞野侯沒(méi)胡中

(2)單于子弟發(fā)兵于戰(zhàn)

(3)使牧羝

(4)會(huì)緱(gōu)王與長(zhǎng)水虞常等謀反匈奴中.

(5)且單于信汝,使決人死生,


48576