毛澤東經典詩詞《沁園春·長沙》
《沁園春·長沙》
毛澤東
獨立寒秋,湘江北去,橘子洲頭。
看萬山紅遍,層林盡染;
漫江碧透,百舸爭流。
鷹擊長空,魚翔淺底,
萬類霜天競自由。
悵寥廓,問蒼茫大地,
誰主沉浮?
攜來百侶曾游,憶往昔崢嶸歲月稠。
恰同學少年,風華正茂;
書生意氣,揮斥方遒。
指點江山,激揚文字,
糞土當年萬戶侯。
曾記否,到中流擊水,浪遏飛舟!
注釋:
1、沁園春:詞牌名,“沁園”為東漢明帝為女兒沁水公主修建的皇家園林,據《后漢書竇憲傳》記載,沁水公主的舅舅竇憲倚仗其妹貴為皇后之勢,竟強奪公主園林,后人感嘆其事,多在詩中詠之,漸成“沁園春”這一詞牌。本詩選自《毛澤東詩詞集》(中央文獻出版社1996年版)。
2、寒秋:就是深秋、晚秋。秋深已有寒意,所以說是寒秋。
3、湘(xiāng)江:一名湘水,湖南省最大的河流,源出廣西壯族自治區陵川縣南的海洋山,長1752里,向東北流貫湖南省東部,經過長沙,北入洞庭湖。 所以說是湘江北去。
4、橘子洲:地名,又名水陸洲,是長沙城西湘江中一個狹長小島,西面靠近岳麓山。南北長約11里,東西最寬處約一里。毛澤東七律《答友人》中所謂長島,指此。自唐代以來,就是游覽勝地。
5、萬山:指湘江西岸岳麓山和附近許多山峰。
6、層林盡染:山上一層層的樹林經霜打變紅,像染過一樣。盡染:此處化用王實甫《西廂記》中“曉來誰染霜林醉”句意[2]。
7、漫江:滿江。漫:滿,遍。
8、舸(gě):大船。這里泛指船只。
9、爭流:爭著行駛。
10、鷹擊長空,魚翔淺底:鷹在廣闊的天空里飛,魚在清澈的水里游。擊,搏擊。這里形容飛得矯健有力。翔,本指鳥盤旋飛翔,這里形容魚游得輕快自由。
11、萬類霜天競自由:萬物都在秋光中競相自由地生活。萬類:指一切生物。霜天:指秋天,即上文“寒秋”。
12、悵寥廓(chàngliáokuò):面對廣闊的宇宙惆悵感慨。悵:原意是失意,這里用來表達由深思而引發激昂慷慨的心緒。寥廓(liáokuò):廣遠空闊,這里用來描寫宇宙之大。
13、蒼茫:曠遠迷茫。
14、主:主宰。
15、沉浮:同“升沉”(上升和沒落)意思相近,比喻事物盛衰、消長,這里指興衰。由上文的俯看游魚,仰看飛鷹,納悶地尋思(“悵”)究竟是誰主宰著世間萬物的升沉起伏。
16、攜來:挽,牽。來,語氣詞,無實義。
17、百侶:很多的伴侶。侶,這里指同學(也指戰友)。
18、崢嶸歲月稠:不平常的日子是很多的。崢嶸:本指山的高峻,此處意謂不平凡、不尋常。稠:多。
19、恰:適逢,正趕上。
20、同學少年:毛澤東于1913年至1918年就讀于湖南第一師范學校。1918年毛澤東和蕭瑜、蔡和森等組織新民學會,開始了他早期的政治活動。
21、風華正茂:風采才華正盛。風華:風采,才華。茂:豐滿茂盛。
22、書生意氣:書生:讀書人,這里指青年學生。意氣:意態氣概。
23、揮斥方遒(qiú):揮斥,奔放。《莊子·田子方》:“揮斥八極”。郭象注:“揮斥,猶縱放也。”遒,強勁有力。方:正。揮斥方遒,是說熱情奔放,勁頭正足。
24、指點江山,激揚文字:評論國家大事,用文字來抨擊丑惡的現象,贊揚美好的事物。寫出激濁揚清的文章。指點,評論。江山,指國家。激揚,激濁揚清,抨擊惡濁的,褒揚清明的。
25、糞土當年萬戶侯:意思是把當時的軍閥官僚看得同糞土一樣。糞土,作動詞用,視……如糞土。萬戶侯,漢代設置的最高一級侯爵,食邑萬戶,享有萬戶農民的賦稅。此借指大軍閥,大官僚。萬戶,指侯爵封地內的戶口,要向受封者繳納租稅,服勞役。
26、中流:江心水深流急的地方。
27、擊水:作者自注:“擊水:游泳。那時初學,盛夏水漲,幾死者數,一群人終于堅持,直到隆冬,猶在江中。
28、遏(è):阻止。
29、飛舟:如飛之舟,言其迅速。