小说区 图片区色 综合区 I 色哟哟免费视频播放网站 I 色图av I 亚洲人成无码www久久久 I 久操网在线视频 I 国产美女亚洲精品久久久99 I 亚洲伊人中文 I 少妇mm被擦出白浆液视频 I 香蕉久久精品视频 I 一线二线三线天堂 I 久久99久久99精品免视看婷婷 I 爽爽视频在线 I 91午夜理伦私人影院 I 伦午夜理 I 亚洲午夜久久久久妓女影院 I 日韩一区二区三区久久 I 欧美美女黄色网 I 一级不卡免费视频 I 五月婷婷激情四射网 I av网站免费观看 I 操碰在线观看 I 国产七七 I 永久不封国产毛片av网煮站 I 中文字幕乱码亚洲无线码按摩 I 成人在线播放av I 在线色网站 I 日韩欧美网站 I 91久久久久久亚洲精品蜜桃 I 国产成人福利视频 I 91caoporn视频 I 久久96热在精品国产高清 I 伊人春色中文字幕 I 动漫美女被吸乳奶动漫视频 I aⅴ最近中文在线 I 18做爰免费视频网站

我愛古詩詞 > 詩歌大全 > 詩歌鑒賞 >

薩都剌詩詞翻譯_薩都剌代表作譯文

時間: 小龍 詩歌鑒賞

朝代:元朝|作者:薩都剌

石頭城上,望天低吳楚,眼空無物。指點六朝形勝地,唯有青山如壁。蔽日旌旗,連云檣櫨,白骨紛如雪。一江南北,消磨多少豪杰。

寂寞避暑離宮,東風輦路,芳草年年發。落日無人松徑里,鬼火高低明滅。歌舞尊前,繁華鏡里,暗換青青發。傷心千古,秦淮一片明月。

翻譯/譯文

站在高高的石頭城上,放眼望去,蒼天的盡頭與吳、楚兩國連接在一起,一片空曠。昔日六朝勝地的繁華,如今已蕩然無存,只有江河青山依舊。遙想當年,戰火紛飛,硝煙不斷,生靈涂炭,白骨遍野如雪。多少英雄豪杰都已經隨著時間的長河席卷而去,只有浩瀚的長江依然奔騰不息,滾滾東流。

孤寂的行宮內院,東風吹過,昔日皇帝車架經常碾壓的道路,早已是年年歲歲芳草萋萋。每當日落天黑的時候,松樹林里空寂冷落,只見幽幽的冥火時隱時現??稍诋斈暧卸嗌偃缁ㄋ朴竦母杓宋枧谶@里青絲變成了白發,送走了一世的青春年華。如今淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝,給人留下的只有無限的傷感。

注釋

⑴念奴嬌:詞牌名,因全詞共一百字,又稱百字令。

⑵石頭城:即金陵城,在今南京清涼山。昔為六朝都城。

⑶望天低吳楚,眼空無物:放眼望去,天邊連著吳楚,天地相接,一片空曠。吳楚,今江、浙一帶地區。

⑷六朝形勝:指東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個朝代地形優越壯美。

⑸蔽日旌(jīng)旗,連云檣櫓,白骨紛如雪:這三句話寫戰爭的激烈場面。旌旗,泛指旗幟。檣櫓,桅桿和劃船工具,這里代指船只。

⑹江:長江。

⑺避暑離宮:在離宮避暑。離宮,皇帝在京城以外的宮室。

⑻東風輦(niǎn)路,芳草年年發:東風吹到皇帝車架走的路,每年都長出青草。輦路,宮殿樓閣間的通道。

⑼落日無人松徑冷,鬼火高低明滅:日落以后,松樹林里沒有人,只見鬼火時隱時現。松徑,松林間的小路。明滅,忽隱忽現,時隱時現。

⑽尊(zūn):同“樽”,酒杯。

⑾繁華:鮮花盛開,喻青春美麗。

⑿暗換青青發:烏黑的頭發變灰變白。

⒀傷心千古,秦淮一片明月:這句話用劉禹錫《石頭城》“淮水城頭舊時月,夜深還過女墻來”,說明淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝。秦淮,流過石頭城的秦淮河。

薩都剌詩詞翻譯_薩都剌代表作譯文篇2

朝代:元朝|作者:薩都剌

六代豪華,春去也,更無消息。空悵望,山川形勝,已非疇昔。王謝堂前雙燕子,烏衣巷口曾相識。聽夜深寂寞打孤城,春潮急。

思往事,愁如織;懷故國,空陳跡。但荒煙衰草,亂鴉斜日。玉樹歌殘秋落冷,胭脂井壞寒泣。到如今只有蔣山青,秦淮碧。

翻譯/譯文

六代的春天一去不復返了。金陵的風景勝跡,已經不是從前的樣子了,當年王、謝兩族,家里的一雙燕子,我曾在烏衣巷口見過它們。如今它們怎么樣了?夜深了,春潮拍打著金陵城,激蕩著寂寞的聲音。往事不堪回首,金陵只剩下一點陳跡了?,F在無非是荒煙籠罩衰草,而夕陽里烏鴉亂飛,秋露冷冷,陳后主的《玉樹后庭花》已經沒有什么人唱了,躲藏過陳后主的胭脂井已經圮壞。寒蟬凄涼地鳴著。如今還有什么呢?只有鐘山還青著,秦淮河還淌碧水罷了。

注釋

⑴六代:即六朝:三國的吳、東晉、南朝的宋、齊、梁、陳,曾建都于金陵(今南京),稱六朝。歐陽炯《江城子》:“六代豪華,喑逐逝波聲”。

⑵悵(chàng):傷感。

⑶山川形勝:指地勢優越便利。

⑷疇(chóu)昔:從前。

⑸王謝堂前二句:化用劉禹錫《烏衣巷》詩意:“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家?!蓖踔x,指東晉豪族王、謝,曾在烏衣巷住過。烏衣巷,在今南京市東南,秦淮河畔,是王導、謝安家族居住之地。

⑹孤城:一座空城。

⑺春潮:暗指暮春季節。

⑻織:形容思緒紛亂。

⑼故國:指金陵。國,國都。

⑽但:僅僅,只有。

⑾空陳跡:空自留下陳舊的遺跡。

⑿荒煙衰草:荒煙籠罩衰草。化用王安石《桂枝香·金陵懷古》:“但寒煙衰草凝綠”。

⒀亂鴉斜日:宋吳文英《八聲甘州·陪庾幕諸公游靈巖》詞:“水涵空,闌干高處,送亂鴉斜日落漁汀?!?/p>

⒁玉樹歌殘:《玉樹歌》,即陳后主所作《玉樹后庭花》。唐許渾《金陵懷古》即有“玉樹歌殘玉氣終”之句。

⒂胭脂井:又名景陽井、辱井,在今南京市雞鳴山邊的臺城內,隋兵攻打金陵,陳后主與妃子避入此井,終為隋兵所俘。

⒃寒蜇(jiāng):蟬,似蟬而較小,青赤色。

⒄蔣(jiǎng)山:即南京市東北的鐘山。

⒅秦淮(huái):水名。源出江蘇溧水縣東北,向西流經南京入江。

初夏淮安道中

朝代:元朝|作者:薩都剌

魚蝦潑潑初出網,梅杏青青已著枝。

滿樹嫩晴春雨歇,行人四月過準時。

翻譯/譯文

魚蝦活蹦亂跳剛剛出網,青色的梅杏已經掛滿了枝頭。

樹上長滿了嫩葉,春雨剛剛停歇,在這四月天里,行人從淮安經過。

注釋

1.淮安:元為淮安路,治山陽(今江蘇淮安)。

2.潑潑:象聲詞,魚掉尾的樣子。

3.著枝:掛在枝頭。著,附著。

薩都剌詩詞翻譯5篇_薩都剌代表作譯文

薩都剌詩詞翻譯_薩都剌代表作譯文篇3

朝代:元朝|作者:薩都剌

紫塞風高弓力強,王孫走馬獵沙場。

呼鷹腰箭歸來晚,馬上倒懸雙白狼。

翻譯/譯文

牛羊在落日下散步,空氣中彌漫著野草的清香和乳酪的香甜。忽然間狂風大作,沙塵像雪一般襲來,家家都把帳篷的氈簾放下來。

注釋

[1]上京:即上都(今內蒙古自治區正蘭旗東閃電河北岸)。上京即事――描寫在上京見到的事物。

[2]乳酪:用牛、馬、羊乳煉制成的一種食品,味甜美。俗稱奶豆腐。

[3]朔風:北風。朔,一作“旋”。

[4]行帳:即氈帳,又稱旃帳。我國古代北方游牧民族牧民居住的氈制帳篷,類今之蒙古包。因易拆裝,攜帶,便游牧遷移,故稱行帳。氈簾:行帳上的氈制門簾。

[5]拉:也作“剌(là)”。

薩都剌詩詞翻譯_薩都剌代表作譯文篇4

詞牌名:小闌干|朝代:元朝|作者:薩都剌

去年人在鳳凰池,銀燭夜彈絲。

沉水香消,梨云夢暖,深院繡簾垂。

今年冷落江南夜,心事有誰知。

楊柳風柔,海棠月淡,獨自倚闌時。

翻譯/譯文

去年的這個時候在中書省,常與朋友們宴請酬唱,秉燭促談,彈和推盞。沉香已經燃盡,香氣飄灑了,深院鄉簾垂,清消永夜,無窮趣,無窮意。

今年的這個時候,一個人孤獨地在江南這月下之夜,心情幾個能知?楊柳青青,習習柔風,細細的柳條在清柔的風下,徐徐的搖曳。淡淡月光下海棠花兒清香撲鼻,孤獨地倚于闌干。

注釋

(1)鳳凰池:元代中書省所在地。

(2)彈絲:彈奏絲弦樂器。

(3)沉水香消:沉香已經燃盡,香氣飄灑了。沉水:一種名貴的香料,即沉香。

(4)梨云夢暖:王建《夢梨花》詩:“落落漠漠路不分,夢中喚作梨花云”。

55868