小说区 图片区色 综合区 I 色哟哟免费视频播放网站 I 色图av I 亚洲人成无码www久久久 I 久操网在线视频 I 国产美女亚洲精品久久久99 I 亚洲伊人中文 I 少妇mm被擦出白浆液视频 I 香蕉久久精品视频 I 一线二线三线天堂 I 久久99久久99精品免视看婷婷 I 爽爽视频在线 I 91午夜理伦私人影院 I 伦午夜理 I 亚洲午夜久久久久妓女影院 I 日韩一区二区三区久久 I 欧美美女黄色网 I 一级不卡免费视频 I 五月婷婷激情四射网 I av网站免费观看 I 操碰在线观看 I 国产七七 I 永久不封国产毛片av网煮站 I 中文字幕乱码亚洲无线码按摩 I 成人在线播放av I 在线色网站 I 日韩欧美网站 I 91久久久久久亚洲精品蜜桃 I 国产成人福利视频 I 91caoporn视频 I 久久96热在精品国产高清 I 伊人春色中文字幕 I 动漫美女被吸乳奶动漫视频 I aⅴ最近中文在线 I 18做爰免费视频网站

我愛古詩詞 > 詩歌大全 > 英文詩歌 >

經典英語詩歌5首

時間: 燕華2 英文詩歌

  【1】Rain雨

  Rain is falling all around, 雨兒在到處降落,

  It falls on field and tree, 它落在田野和樹梢,

  It rains on the umbrella here, 它落在這邊的雨傘上,

  And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。

  by R. L. Stevenson, 1850-1894

  【2】What Does The Bee Do?

  What does the bee do? 蜜蜂做些什么?

  Bring home honey. 把蜂蜜帶回家。

  And what does Father do? 父親做些什么?

  Bring home money. 把錢帶回家。

  And what does Mother do? 母親做些什么?

  Lay out the money. 把錢用光。

  And what does baby do?嬰兒做些什么?

  Eat up the honey. 把蜜吃光。

  by C. G. Rossetti, 1830-1894

  【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧

  (Part I)

  O sailor, come ashore 啊!水手,上岸吧

  What have you brought for me? 你給我帶來什么?

  Red coral , white coral, 海里的珊瑚,

  Coral from the sea. 紅的,白的。

  (Part II)

  I did not dig it from the ground 它不是我從地下挖的,

  Nor pluck it from a tree; 也不是從樹上摘的;

  Feeble insects made it 它是暴風雨的海裹

  In the stormy sea. 弱小昆蟲做成的。

  by C. G. Rossetti

  【4】THE WIND風

  (Part I)

  Who has seen the wind? 誰曾見過風的面貌?

  Neither I nor you; 誰也沒見過,不論你或我;

  But when the leaves hang trembling, 但在樹葉震動之際,

  The wind is passing through. 風正從那里吹過。

  (Part II)

  Who has seen the wind? 誰曾見過風的面孔?

  Neither you nor I; 誰也沒見過,不論你或我;

  But when the trees bow down their heads, 但在樹梢低垂之際,

  The wind is passing by. 風正從那里經過。

  ~by C. G. Rossetti

  另一首詩人的風之歌

  O wind , why do you never rest, 風啊!為何你永不休止

  Wandering, whistling to and fro, 來來回回的漂泊,呼嘯

  Bring rain out of the west, 從西方帶來了雨

  From the dim north bringing snow? 從蒙眬的北方帶來了雪。

  【5】THE CUCKOO布谷鳥

  In April, 四月里,

  Come he will, 它就來了,

  In May, 五月里,

  Sing all day, 整天吟唱多逍遙,

  In June, 六月里,

  Change his tune, 它在改變曲調,

  In July, 七月里,

  Prepare to fly, 準備飛翔,

  In August, 八月里,

  Go he must! 它就得離去了!

  ~by Mother Goose's Nursery Rhyme

140