安徒生童話有哪些
安徒生童話對中國現代兒童文學有深遠的影響,中國兒童文學的許多特質,都與安徒生的童話有著隱形的關系。安徒生童話有哪些呢?下面就是小編給大家整理的安徒生童話,希望大家喜歡。
安徒生童話篇1:織補針
從前有一根織補衣服的針。作為一根織補針來說,她倒還算細巧,因此她就想象自己是一根繡花針。
“請你們注意你們現在拿著的這東西吧!”她對那幾個取她出來的手指說?!澳銈儾灰盐沂У?我一落到地上去,你們就決不會找到我的,因為我是那么細呀!”
“細就細好了,”手指說。它們把她攔腰緊緊地捏住。
“你們看,我還帶著隨從啦!”她說。她后面拖著一根長線,不過線上并沒有打結。
手指正把這根針釘著女廚子的一只拖鞋,因為拖鞋的皮面裂開了,需要縫一下。
“這是一件庸俗的工作,”織補針說?!拔以趺匆膊辉搞@進去。我要折斷!我要折斷了!”——于是她真的折斷了?!拔也皇钦f過嗎?”織補針說,“我是非常細的呀!”
手指想:她現在沒有什么用了。不過它們仍然不愿意放棄她,因為女廚子在針頭上滴了一點封蠟,同時把她別在一塊手帕上。
“現在我成為一根領針①了!”織補針說。“我早就知道我會得到光榮的:一個不平凡的人總會得到一個不平凡的地位!”
于是她心里笑了——當一根織補針在笑的時候,人們是沒有辦法看到她的外部表情的。她別在那兒,顯得很驕傲,好像她是坐在轎車里,左顧右盼似的。
“請準許我問一聲:您是金子做的嗎?”她問她旁邊的一根別針?!澳阌幸粡埛浅:每吹拿婵?,一個自己的頭腦——只是小了一點。你得使它再長大一點才成,因為封蠟并不會滴到每根針頭上的呀?!?/p>
織補針很驕傲地挺起身子,結果弄得自己從手帕上落下來了,一直落到廚子正在沖洗的污水溝里去了。
“現在我要去旅行了,”織補針說?!拔抑幌M也灰粤寺?”
不過她卻迷了路。
“就這個世界說來,我是太細了,”她來到了排水溝的時候說。“不過我知道我的身份,而這也算是一點小小的安慰!”
所以織補針繼續保持著她驕傲的態度,同時也不失掉她得意的心情。許多不同的東西在她身上浮過去了:菜屑啦,草葉啦,舊報紙碎片啦。
“請看它們游得多么快!”織補針說?!八鼈儾恢浪鼈兿旅孢€有一件什么東西!我就在這兒,我堅定地坐在這兒!看吧,一根棍子浮過來了,它以為世界上除了棍子以外再也沒有什么別的東西。它就是這樣一個家伙!一根草浮過來了。你看它扭著腰肢和轉動的那副樣兒!不要以為自己了不起吧,你很容易撞到一塊石頭上去呀!一張破報紙游過來了!它上面印著的東西早已被人家忘記了,但是它仍然鋪張開來,神氣十足。我有耐心地、靜靜地坐在這兒。我知道我是誰,我永遠保持住我的本來面目!”
有一天她旁邊躺著一件什么東西。這東西射出美麗的光彩??椦a針認為它是一顆金剛鉆。不過事實上它是一個瓶子的碎片。因為它發出亮光,所以織補針就跟它講話,把自己介紹成為一根領針。
“我想你是一顆鉆石吧?”她說。
“嗯,對啦,是這類東西?!?/p>
于是雙方就相信自己都是價值很高的物件。他們開始談論,說世上的人一般都是覺得自己非常了不起。
“我曾經在一位小姐的匣子里住過,”織補針說,“這位小姐是一個廚子。她每只手上有五個指頭。我從來沒有看到像這五個指頭那樣驕傲的東西,不過他們的作用只是拿著我,把我從匣子里取出來和放進去罷了?!?/p>
“他們也能射出光彩來嗎?”瓶子的碎片問。
“光彩!”織補針說,“什么也沒有,不過自以為了不起罷了。他們是五個兄弟,都屬于手指這個家族。他們互相標榜,雖然他們是長短不齊:最前面的一個是‘笨摸’②,又短又肥。他走在最前列,他的背上只有一個節,因此他只能同時鞠一個躬;不過他說,假如他從一個人身上砍掉的話,這人就不夠資格服兵役了。第二個指頭叫做‘餂罐’,他伸到酸東西和甜東西里面去,他指著太陽和月亮;當大家在寫字的時候,他握著筆。第三個指頭是‘長人’,他伸在別人的頭上看東西。第四個指頭是‘金火’,他腰間圍著一條金帶子。最小的那個是‘比爾——玩朋友’,他什么事也不做,而自己還因此感到驕傲呢。他們什么也不做,只是吹牛,因此我才到排水溝里來了!”
“這要算是升級!”瓶子的碎片說。
這時有更多的水沖進排水溝里來了,漫得遍地都是,結果把瓶子的碎片沖走了。
“瞧,他倒是升級了!”織補針說?!暗俏疫€坐在這兒,我是那么細。不過我也正因此感到驕傲,而且也很光榮!”于是她驕傲地坐在那兒,發出了許多感想。
“我差不多要相信我是從日光里出生的了,因為我是那么細呀!我覺得日光老是到水底下來尋找我。啊!我是這么細,連我的母親都找不到我了。如果我的老針眼沒有斷了的話,我想我是要哭出來的——但是我不能這樣做:哭不是一樁文雅的事情!”
有一天幾個野孩子在排水溝里找東西——他們有時在這里能夠找到舊釘、銅板和類似的物件。這是一件很臟的工作,不過他們卻非常欣賞這類的事兒。
“哎喲!”一個孩子說,因為他被織補針刺了一下,“原來是你這個家伙!”
“我不是一個家伙,我是一位年輕小姐啦!”織補針說。可是誰也不理她。她身上的那滴封蠟早已沒有了,全身已經變得漆黑。不過黑顏色能使人變得苗條,因此她相信她比以前更細嫩。
“瞧,一個蛋殼起來了!”孩子們說。他們把織補針插到蛋殼上面。
“四周的墻是白色的,而我是黑色的!這倒配得很好!”織補針說?!艾F在誰都可以看到我了?!抑幌M也灰獣灤藕茫驗檫@樣我就會折斷的!”不過她一點也不會暈船,而且也沒有折斷。
“一個人有鋼做的肚皮,是不怕暈船的,同時還不要忘記,我和一個普通人比起來,是更高一招的。我現在一點毛病也沒有。一個人越纖細,他能受得住的東西就越多?!?/p>
“砰!”這時蛋殼忽然裂開了,因為一輛載重車正在它上面碾過去。
“我的天,它把我碾得真厲害!”織補針說?!拔椰F在有點暈船了——我要折斷了!我要折斷了!”
雖然那輛載重車在她身上碾過去了,她并沒有折斷。她直直地躺在那兒——而且她盡可以一直在那兒躺下去。
----------------------------------
①領針(Brystnaal)是一種裝飾品,穿西裝時插在領帶上;針頭上一般鑲有一顆珍珠。)
②“笨摸”、“餂罐”、“長人”、“金火”和“比爾——玩朋友”,是丹麥孩子對五個指頭所起的綽號。大拇指摸東西不靈活,所以叫做“笨摸”;二指常常代替吞頭伸到果醬罐里去餂東西吃,所以叫“餂罐”;四指因為戴戒指,所以看起來像有一道金火;小指叫做“比爾——玩朋友”,因為它什么用也沒有。
安徒生童話篇2:鐘聲
黃昏的時候,太陽正在下沉,煙囪上飄著的云塊泛出一片金黃的光彩;這時在一個大城市的小巷里,一忽兒這個人,一忽兒那個人全都聽到類似教堂鐘聲的奇異聲音。不過聲音每次持續的時間非常短。因為街上隆隆的車聲和嘈雜的人聲總是把它打斷了。
“暮鐘響起來了!”人們說,“太陽落下去了!”
城外的房子彼此之間的距離比較遠,而且都有花園和草坪;因此城外的人就可以看出天還是很亮的,所以也能更清楚地聽到這個鐘聲。它似乎是從一個藏在靜寂而清香的森林里的教堂里發出來的。大家朝這聲音飄來的方向望,不禁起了一種莊嚴的感覺。
過了好長一段時間,人們開始互相傳說:“我不知道,樹林里會不會有一個教堂?鐘聲的調子是那么奇怪和美麗,我們不妨去仔細瞧一瞧。”
于是富人坐著車子去,窮人步行去;不過路似乎怎樣也走不完。當他們來到森林外面的柳樹林跟前的時候,就坐下來。
他們望著長長的柳樹枝,以為真的已經走進森林里來了。城里賣糕餅的人也搬到這兒來,并且搭起了帳篷。接著又來了一個賣糖果的人,這人在自己的帳篷上掛起了一口鐘;這口鐘上還涂了一層防雨的瀝青,不過它里面卻沒有鐘舌。
大家回到家里來以后,都說這事情很新奇,比他們吃過一次茶還要新奇得多。有三個人說,他們把整個的樹林都走完了,直走到樹林的盡頭;他們老是聽到這個奇怪的鐘聲,不過那時它似乎是從城里飄來的。有一位甚至還編了一支歌,把鐘聲比成一個母親對一個親愛的好孩子唱的歌——什么音樂也沒有這種鐘聲好聽。
這個國家的皇帝也聽到了這件事情。他下一道圣旨,說無論什么人,只要能找出鐘聲的發源地,就可以被封為“世界的敲鐘人”——哪怕他所發現的不是鐘也沒有關系。
這么一來,許多人為了飯碗問題,就到樹林里去尋找鐘。不過在回來的人當中只有一個人能說出一點道理,誰也沒有深入樹林,這人當然也沒有,可是他卻說聲音是住在一株空樹里的大貓頭鷹發出來的。這只貓頭鷹的腦袋里裝的全是智慧。它不停地把腦袋撞著樹。不過這聲音是從它的腦袋里發出來的呢,還是從空樹干里發出來的呢,他可沒有把握下個判斷。他總算得到了“世界的敲鐘人”這個職位,因此他每年寫一篇關于貓頭鷹的短論。不過大家并沒有因為讀了他的論文而變得比以前更聰明。
在舉行堅信禮的那一天,牧師發表了一篇漂亮而動人的演說。受堅信禮的孩子們都受到了極大的感動,因為這是他們生命中極重要的一天。他們在這一天從孩子變成了成年人。他們稚氣的靈魂也要變成更有理智的成年人的靈魂。當這些受了堅信禮的人走出城外的時候,處處照著燦爛的太陽光,樹林里那個神秘的大鐘發出非常洪亮的聲音。他們想立刻就去找這個鐘聲;因此他們全都去了,只有三個人是例外。一個要回家去試試她的參加舞會的禮服,因為她這次來受堅信禮完全是為了這件禮服和舞會,否則她就決不會來的。第二個是一個窮苦的孩子。他受堅信禮穿的衣服和靴子是從主人的少爺那兒借來的;他必須在指定的時間內歸還。第三個說,在他沒有得到父母的同意以前,決不到一個陌生的地方去。他一直是一個聽話的孩子,即使受了堅信禮,仍然是如此。人們不應該笑他!——但是人們卻仍然笑他。
因此這三個人就不去了。別的人都連蹦帶跳地走了。太陽在照耀著,鳥兒在唱著,這些剛剛受了堅信禮的人也在唱著。他們彼此手挽著手,因為他們還沒得到什么不同的職位,而且在受堅信禮的這天大家在我們的上帝面前都是平等的。
不過他們之中有兩個最小的孩子馬上就感到膩煩了,所以他們兩個人就回到城里去了。另外還有兩個小女孩子坐下來扎花環,也不愿意去。當其余的孩子走到那個賣糕餅的人所在的柳樹林里的時候,他們說:“好,我們算是到了。鐘連影子都沒有,這完全是一個幻想!”
正在這時候,一個柔和而莊嚴的鐘聲在樹林的深處響起來;有四五個孩子決計再向樹林里走去。樹很密,葉子又多,要向前走真是不太容易。車葉草和秋牡丹長得非常高,盛開的旋花和黑莓像長花環似的從這棵樹牽到那棵樹。夜鶯在這些樹上唱歌,太陽光在這些樹上嬉戲。啊,這地方真是美麗得很,不過這條路卻不是女孩子可以走的,因為她們在這兒很容易撕破自己的衣服,這兒有長滿各色青苔的石塊,有潺潺流著的新鮮泉水,發出一種“骨碌,骨碌”的怪聲音。
“這不會是那個鐘吧?”孩子中有一個問。于是他就躺下來靜靜地聽?!拔业挂芯恳幌?”
他一個人留下來,讓別的孩子向前走。
他們找到一座用樹皮和樹枝蓋的房子。房子上有一棵結滿了蘋果的大樹。看樣子它好像是把所有的幸福都搖到這個開滿玫瑰花的屋頂上似的。它的長枝子盤在房子的三角墻上,而這墻上正掛著一口小小的鐘。難道大家聽到的鐘聲就是從這里發出來的嗎?是的,他們都有這種看法,只有一個人是例外。這人說,這口鐘太小,太精致,決不會叫他們在很遠的地方就聽得見!此外,他們聽到過的鐘聲跟這鐘聲完全不同,因為它能打動人的心。說這話的人是國王的兒子。因此別的人都說:“這種人總是想裝得比別人聰明一點。”
這樣,大家就讓他一個人向前走。他越向前走,他的心里就越充滿了一種森林中特有的靜寂之感。不過他仍聽見大家所欣賞的那陣小小的鐘聲。有時風把那個糕餅店里的聲音吹來,于是他就聽到大家在一面吃茶,一面唱歌。不過洪亮的鐘聲比這些聲音還要大,好像有風琴在伴奏似的。這聲音是從左邊來的——從心所在的那一邊來的。
有一個沙沙的響聲從一個灌木叢中飄出來。王子面前出現了一個男孩子。這孩子穿著一雙木鞋和一件非常短的上衣——短得連他的手肘也蓋不住。他們彼此都認識,因為這個孩子也是在這天參加過堅信禮的。他沒有能跟大家一起來,因為他得回去把衣服和靴子還給老板的少爺。他辦完了這件事以后,就穿著木鞋和寒磣的上衣獨自一人走來,因為鐘聲是那么洪亮和深沉,他非來不可。
“我們一塊兒走吧!”王子說。
這個穿著木鞋的孩子感到非常尷尬。他把上衣的短袖子拉了一下,說他恐怕不能走得像王子那樣快;此外,他認為鐘聲一定是從右邊來的,因為右邊的景象很莊嚴和美麗。
“這樣一來,我們就碰不到頭了!”王子說,對這窮苦的孩子點了點頭。孩子向這樹林最深最密的地方走去。荊棘把他寒磣的衣服鉤破了,把他的臉、手和腳劃得流出血來。王子身上也有好幾處傷痕,不過他所走的路卻充滿了太陽光。我們現在就要注意他的行程,因為他是一個聰明的孩子。
“即使我走到世界的盡頭,”他說,“我也要找到這口鐘!”
難看的猢猻高高地坐在樹上做怪臉,露出牙齒?!拔覀兺砩先有〇|西吧!”它們說,“我們打他吧,因為他是一個國王的兒子!”
不過他不怕困難,他一步一步地向樹林的深處走。那兒長著許多奇異的花:含有紅蕊的、像星星一樣的百合花,在微風中射出光彩的、天藍色的郁金香,結著像大肥皂泡一樣發亮的果實的蘋果樹。你想想看,這些樹在太陽光中該是多么光彩奪目啊。
四周是一片非常美麗的綠草原。草上有公鹿和母鹿在嬉戲,而且還有茂盛的櫟樹和山毛櫸。草和藤本植物從樹縫里長出來。這一大片林木中還有靜靜的湖,湖里還有游泳著的白天鵝,它們在拍著翅膀。王子站著靜靜地聽。他常常覺得鐘聲是從深沉的湖里飄上來的;不過他馬上就注意到,鐘聲并不是從湖里來的,而是從森林的深處來的。
太陽現在下沉了,天空像火一樣地發紅,森林里是一片靜寂。這時他就跪下來,唱了黃昏的贊美歌,于是他說:“我將永遠看不到我所追尋的東西!現在太陽已經下沉了,夜——漆黑的夜——已經到來了。也許在圓圓的紅太陽沒有消逝以前,我還能夠看到它一眼吧。我要爬到崖石上去,因為它比最高的樹還要高!”他攀著樹根和藤蔓在潮濕的石壁上爬。壁上盤著水蛇,有些癩蛤蟆也似乎在對他狂叫。不過,在太陽沒有落下去以前,他已經爬上去了。他在這塊高處仍然可以看見太陽。啊,這是多么美麗的景象啊!海,他的眼前展開一片美麗的茫茫大海,洶涌的海濤向岸上襲來。太陽懸在海天相連的那條線上,像一座發光的大祭壇。一切融化成為一片鮮紅的色彩。樹林在唱著歌,大海在唱著歌,他的心也跟它們一起在唱著歌。整個大自然成了一個偉大的、神圣的教堂:樹木和浮云就是它的圓柱,花朵和綠葉就是它的柔軟的地氈,天空就是它的廣闊的圓頂。正在這時候,那個穿著短袖上衣和木鞋的窮苦孩子從右邊走來了。他是沿著他自己的道路,在同一個時候到來的。他們急忙走到一起,在這大自然和詩的教堂中緊緊地握著雙手。那口看不見的、神圣的鐘在他們的上空發出聲音。幸福的精靈在教堂的周圍跳舞,唱著歡樂的頌歌!
安徒生童話篇3:接骨木樹媽媽
從前有一個很小的孩子,他患了傷風,病倒了。他到外面去過,把一雙腳全打濕了。誰也不知道他是怎樣打濕的,因為天氣很干燥?,F在他媽媽把他的衣服脫掉,送他上床去睡,同時叫人把開水壺拿進來,為他泡了一杯很香的接骨木茶①,因為茶可以使人感到溫暖。這時有一個很有趣的老人走到門口來;他一個人住在這屋子的最高一層樓上,非常孤獨。因為他沒有太太,也沒有孩子。但是他卻非常喜歡小孩,而且知道很多童話和故事。聽他講故事是很愉快的。
“現在你得喝茶,”母親說,“然后才可以聽一個故事。”
“哎!我只希望我能講一個新的故事!”老人說,和善地點了點頭?!安贿^這小家伙是在什么地方把一雙腳弄濕了的呢?”他問。
“不錯,在什么地方呢?”媽媽說,“誰也想象不出來?!?/p>
“講一個童話給我聽吧?”孩子問。
“好,不過我得先知道一件事情:你能不能確實地告訴我,你上學校時經過的那條街,那兒陰溝有多深。”
“如果我把腳伸到那條陰溝最深的地方,”孩子回答說,“那么水恰恰淹到我的小腿?!?/p>
“你看,我們的腳就是這樣弄濕了的,”老人說。“現在我卻是應該講一個童話給你聽了;不過我的童話都講完了?!?/p>
“你可以馬上編一個出來,”小孩說?!皨寢屨f,你能把你所看到的東西編成童話,你也能把你所摸過的東西都講成一個故事?!?/p>
“不錯,不過這些童話和故事算不了什么!不,真正的故事是自己走來的。它們敲著我的前額,說:‘我來了!’”
“它們會不會馬上就來敲一下呢?”小孩問。媽媽大笑了一聲,把接骨木葉放進壺里,然后把開水倒進去。
“講呀!講呀!”
“對,假如童話自動來了的話。不過這類東西架子是很大的;它只有高興的時候才來——等著吧!”他忽然叫出聲來,“它現在來了。請看吧,它現在就在茶壺里面?!?/p>
于是小孩向茶壺望去。茶壺蓋慢慢地自動立起來了,好幾朵接骨木花,又白又新鮮,從茶壺里冒出來了。它們長出又粗又長的枝丫,并且從茶壺嘴那兒向四面展開,越展越寬,形成一個最美麗的接骨木叢——事實上是一棵完整的樹。這樹甚至伸到床上來,把帳幔分向兩邊。它是多么香,它的花開得多么茂盛啊!在這樹的正中央坐著一個很親切的老太婆。她穿著奇異的服裝——它像接骨木葉子一樣,也是綠色的,同時還綴著大朵的白色接骨木花。第一眼誰也看不出來,這衣服究竟是布做的呢,還是活著的綠葉和花朵。
“這個老太婆的名字叫什么?”小孩問。
老人回答說:“羅馬人和希臘人把她叫樹仙。不過我們不懂得這一套:我們住在水手區的人替她取了一個更好的名字。那兒的人把她叫做‘接骨木樹媽媽’。你應該注意的就是她:現在你注意聽著和看著這棵美麗的接骨木樹吧。
“水手住宅區里就有這么一棵開著花的大樹。它生長在一個簡陋的小院的角落里。一天下午,當太陽照得非常美好的時候,有兩個老人坐在這棵樹下。他們一個是很老很老的水手;另一個是他很老很老的妻子。他們已經是曾祖父母了;不久他們就要慶祝他們的金婚②。不過他們記不清日期。接骨木樹媽媽坐在樹上,樣子很高興,正如她在這兒一樣。‘我知道金婚應該是在哪一天,’她說,但是他們沒有聽到——他們在談著他們過去的一些日子。
“‘是的,’老水手說,‘你記得嗎,我們小的時候,常常在一起跑來跑去,在一起玩耍!那正是在這個院子里,我們現在坐的這個院子里。我們在這里面栽過許多樹枝,把它變成一個花園?!?/p>
“‘是的,’老太婆回答說,‘我記得很清楚:我們在那些樹枝上澆過水,它們之中有一根是接骨木樹枝。這樹枝生了根,發了綠芽,現在變成了這樣一棵大樹——我們老年人現在就在它下面坐著?!?/p>
“‘一點也不錯,’他說,‘在那兒的一個角落里有一個水盆;我把我的船放在那上面浮著——我自己剪的一只船。它航行得真好!但是不久我自己也航行起來了,不過方式不同罷了?!?/p>
“‘是的,我們先進學校,學習了一點什么東西,’她說,‘接著我們就受了堅信禮③;我們兩個人都哭起來了。不過在下午我們就手挽著手爬到圓塔上去,我們把哥本哈根和大海以外的這個廣大世界凝望了好一會兒。于是我們又到佛列得里克斯堡公園④去——國王和王后常常在這兒的運河上駕著華麗的船航行?!?/p>
“‘不過我得用另一種方式去航行,而且一去就是幾年,那是很遼遠的長途航行。’
“‘對,我常常想你想得哭起來,’她說,‘我以為你死了,沒有了,躺在深水底下,在跟波浪嬉戲。該是有多少個夜晚我爬起床來,去看風信雞是不是在轉動。是的,它轉動起來了,但是你沒有回來。我記得很清楚,有一天雨是下得很大。那個收垃圾的人來到我主人的門口。我提著垃圾桶走下來,到門口那兒我就站著不動?!鞖馐嵌嗝磯陌?當我正在站著的時候,郵差走到我身旁來了,交給我一封信。是你寫來的信啦!這封信該是旅行了多少路程啊!我馬上把它撕開,念著。我笑著,我哭著,我是那么高興呀。事情現在明白了,你正生活在一個出產咖啡豆的溫暖國度里。那一定是一個非常美麗的國度!你信上寫了許多事情,我在大雨傾盆的時候讀它,站在一個垃圾桶旁邊讀它。正在這時候來了一個人,他雙手把我的腰抱住!——’
“‘——一點也不錯,于是你就結結實實地給了他一記耳光——一記很響亮的耳光?!?/p>
“‘我不知道那人就是你啦。你跟你的信來得一樣快。你那時是一個美男子——現在還是這樣。你袋里裝著一條絲織的長手帕,你頭上戴著光亮的帽子。你是那么漂亮!天啦,那時的天氣真壞,街上真難看!’
“‘接著我們就結婚了,’他說,‘你記得嗎?接著我們就得了第一個孩子,接著瑪莉,接著尼爾斯,接著比得和漢斯·克利斯仙都出生了?!?/p>
“‘他們大家都長得多么好,成為大家所喜受的、善良的人!’
“‘于是他們的孩子又生了他們自己的孩子,’老水手說?!堑模切┒际呛⒆觽兊暮⒆?他們都長得很好?!偃缥覜]有記錯的話,我們正是在這個季節里結婚的?!?/p>
“‘是的,今天是你們的結婚紀念日,’接骨木樹媽媽說,同時把她的頭伸到這兩個老人的中間來。他們還以為這是隔壁的一位太太在向他們點頭呢。他們互相望了一眼,同時彼此握著手。不一會兒,他們的兒子和孫子都來了;他們都知道這是金婚紀念日。他們早晨就已經來祝賀過,不過這對老夫婦卻把這日子忘記了,雖然多少年以前發生的一切事情,他們還能記得很清楚。接骨木樹發出強烈的香氣。正在下沉的太陽照在這對老夫婦的臉上,弄得他們的雙頰都泛出一陣紅暈來。他們最小的孫子們圍著他們跳舞,興高采烈地叫著,說是今晚將有一個宴會——那時他們將會吃到熱烘烘的土豆!接骨木樹媽媽在樹上點點頭,跟大家一起喊著:‘好!’”
“不過這并不是一個童話呀!”小孩聽完了說。
“唔,假如你能聽懂它的話,”講這段故事的老人說。“不過讓我來問問接骨木樹媽媽的意見吧?!?/p>
“這并不是一個童話,”接骨木樹媽媽說。“可是現在它來了;最奇異的童話是從真實的生活里產生出來的,否則我的美麗的接骨木樹叢就不會從茶壺里冒出來了?!?/p>
于是她把這孩子從床上抱起來,摟到自己的懷里,開滿了花的接骨木樹枝向他們合攏來,使他們好像坐在濃密的樹蔭里一樣,而這片樹蔭帶著他們一起在空中飛行。這真是說不出的美麗!接骨木樹媽媽立刻變成了一個漂亮的少女,不過她的衣服依然跟接骨木樹媽媽所穿的一樣,是用綴著白花的綠色料子做成的。她的胸前戴著一朵真正的接骨木花,黃色的卷發上有一個用接骨木花做成的花圈;她的一雙眼睛又大又藍。啊,她的樣子該是多么美麗。啊!她和這個男孩互相吻著,他們現在是同樣的年紀,感覺到同樣的快樂。
他們手挽著手走出了這片樹蔭。他們現在是在家里美麗的花園里面。爸爸的手杖是系在新鮮草坪旁邊的一根木柱上。在這個孩子的眼中,它是有生命的。當他們一起到它上面的時候,它光亮的頭便變成了一個漂亮的嘶鳴的馬首,上面披著長長的黑色馬鬃,它還長出了四條瘦長而結實的腿。這牲口是既強壯而又有精神。他們騎著它沿著這草坪馳騁——真叫人喝彩!
“現在我們要騎到許多許多里以外的地方去,”這孩子說;“我們要騎到一位貴族的莊園里去!——我們去年到那兒去過。”
他們不停地繞著這個草坪奔馳。那個小女孩子——我們知道她就是接骨木樹媽媽——在不停地叫著:“現在我們來到鄉下了!你看到那種田人的房子嗎?它的那個大面包爐,從墻壁里凸出來,看起來像路旁的一只龐大的蛋。接骨木樹在這屋子上面伸展著枝子,公雞在走來走去,為它的母雞扒土。你看它那副高視闊步的神氣!——現在我們快要到教堂附近了。它高高地立在一座山丘上,在一叢櫟樹的中間——其中有一株已經半死了?!F在我們來到了熔鐵爐旁邊,火在熊熊地燒,打著赤膊的人在揮著錘子打鐵,弄得火星迸發。去啊,去啊,到那位貴族的華美的莊園里去啊!”
那個在他后面坐在手杖上的小姑娘所講的東西,都一一在他們眼前出現了。雖然他們只不過在繞著一個草坪兜圈子,這男孩子卻能把這些東西都看得清清楚楚。他們在人行道上玩耍,還在地上劃出一個小花園來。于是她從她的頭發上取出接骨木樹的花朵,把它們栽下,隨后它們就長大起來,像那對老年夫婦小時在水手住宅區里所栽的樹一樣——這事我們已經講過了。他們手挽著手走著,完全像那對老年夫婦兒時的情形,不過他們不是走上圓塔,也不是走向佛列得里克斯堡公園去?!皇堑?,這小女孩子抱著這男孩子的腰,他們在整個丹麥飛來飛去。
那時是春天,接著夏天到來了,于是又是秋天,最后冬天也到來了。成千成百的景物映在這孩子的眼里和心上,這小姑娘也不停地對他唱:“這些東西你永遠也忘記不了的!”
在他們整個飛行的過程中,接骨木樹一直在散發著甜蜜和芬芳的香氣:他也聞到了玫瑰花和新鮮的山毛櫸,可是接骨木樹的香氣比它們還要美妙,因為它的花朵就懸在這小女孩子的心上,而且當他們飛行的時候,他就常常把頭靠著這些花朵。
“春天在這兒是多么美麗啊!”小姑娘說。
他們站在長滿了新葉子的山毛櫸林里,綠色的車葉草在他們的腳下散發著香氣;淡紅的秋牡丹在這一起綠色中顯得分外的華麗。
“啊,唯愿春天永遠留在這芬芳的丹麥山毛櫸林中!”
“夏天在這兒是多么美麗啊!”她說。
于是他們走過騎士時代的那些古宮。這些古宮的紅墻和鋸齒形的山形墻倒映在小河里——這兒有許多天鵝在游著,在了望那古老的林蔭大道,在了望田野里的小麥泛起一層波浪,好像這就是一個大海似的。田溝里長滿了黃色和紅色的花,籬笆上長著野蛇麻⑤和盛開的牽?;?。月亮在黃昏的時候向上升,又圓又大;草坪上的干草堆發出甜蜜的香氣。“人們永遠也不會忘記這些東西!”
“秋天在這兒是多么美麗啊!”小姑娘說。
于是天空顯得比以前加倍的高闊,加倍的蔚藍;樹林染上最華美的紅色、黃色和綠色。獵犬在追逐著;整群的雁兒在遠古的土墳上飛過,發出凄涼的叫聲;荊棘叢在古墓碑上糾做一團。海是深藍色的,上面點綴著一些白帆。老太婆、少女和小孩坐在打麥場上,把蛇麻的果穗摘下來扔進一只大桶里。這時年輕人唱著山歌,老年人講著關于小鬼和妖精的童話。什么地方也沒有這兒好。
“冬天在這兒是多么美麗啊!”小姑娘說。
于是所有的樹上全蓋滿了白霜,看起來像白色的珊瑚。雪在人們的腳下發出清脆的聲音,好像人們全穿上了新靴子似的。隕星一個接著一個從天上落下來。在屋子里,圣誕節樹上的燈都亮起來了。這兒有禮品,有快樂。在鄉下,農人的屋子里奏起了小提琴,人們在玩著搶蘋果的游戲;就是最窮苦的孩子也說:“冬天是美麗的!”
是的,那是美麗的。小姑娘把每樣東西都指給這個孩子看;接骨木樹永遠在發出香氣;繪有白十字架的紅旗⑥永遠在飄動著——住在水手區的那個老水手就是在這個旗幟下出外去航海的。這個小孩子成了一個年輕人,他得走到廣大的世界里去,遠遠地走到生長咖啡的那些熱帶的國度里去。在別離的時候,小姑娘把她戴在胸前的那朵接骨木花取下來,送給他作為紀念。它被夾在一本《贊美詩集》里。在外國,當他一翻開這本詩集的時候,總是翻到夾著這朵紀念花的地方。他越看得久,這朵花就越顯得新鮮,他好像覺得呼吸到了丹麥樹林里的新鮮空氣。這時他就清楚地看到,那個小姑娘正在花瓣之間睜著明朗的藍眼睛,向外面凝望。于是她低聲說:“春天、夏天、秋天和冬天在這兒是多么美麗啊!”于是成千成百的畫面,就在他的思想中浮過去了。
這么著,許多年過去了;他現在成了一個老頭兒,跟他年老的妻子坐在一棵開滿了花的樹下:他們兩人互相握著手,正如以前住在水手區的高祖母和高祖父一樣。也像這對老祖宗一樣,談著他們過去的日子,談著金婚。這位有一雙藍眼珠的、頭上戴著接骨木花的小姑娘,坐在樹上,向這對老夫婦點著頭,說:“今天是你們金婚的日子啦!”于是她從她的花環上取下兩朵花,把它們吻了一下;它們便射出光來,起先像銀子,然后像金子。當她把它們戴到這對老夫婦的頭上時,每朵花就變成了一個金色的王冠。他們兩人坐在那株散發著香氣的樹下,像國王和王后。這樹的樣子完全像一棵接骨木樹。他對他年老的妻子講著關于接骨木樹媽媽的故事,他把他兒時從別人那兒聽到的全都講出來。他們覺得這故事有許多地方像他們自己的生活,而這相似的一部分就是這故事中他們最喜歡的一部分。
“是的,事情的確是這樣!”坐在樹上的那個小姑娘說。
“有人把我叫做接骨木樹媽媽,也有人把我叫做樹神,不過我的真正的名字是'回憶'。我就坐在樹里,不停地生長;我能夠回憶過去,我能講出以往的事情。讓我看看,你是不是仍然保留著你的那朵花?!?/p>
老頭兒翻開他的《贊美詩集》;那朵接骨木花仍然夾在里面,非常新鮮,好像剛剛才放進去似的。于是“回憶”姑娘點點頭。這時頭戴金色王冠的老夫妻坐在紅色的斜陽里,閉起眼睛,于是——于是——童話就完了。
那個躺在床上的小孩子,不曉得自己是在做夢呢,還是有人對他講了這個童話。茶壺仍然在桌上:但是并沒有接骨木樹從它里面長出來。講這童話的那個老人正在向門外走——事實上他已經走了。
“那是多么美啊!”小孩子說?!皨寢?,我剛才到熱帶的國度里去過一趟!”
“是的,我相信你去過!”媽媽回答說?!爱斈愫攘藘蓾M杯滾熱的接骨木茶的時候,你很容易就會走到熱帶國度里去的!”——于是她把他蓋好,免得他受到寒氣?!爱斘艺谧⒏麪幷摼烤鼓鞘且粋€故事還是一個童話的時候,你睡得香極了?!?/p>
“那么接骨木樹媽媽到底在什么地方呢?”小孩子問?!八诓鑹乩锩?,”媽媽回答說;“而且她盡可以在那里面待下去!”
----------------------------------
①接骨木樹是一種落葉灌木或小喬木。葉對生,羽狀復葉,卵形或橢圓形,揉碎后有臭氣。春季開黃色小花。莖枝可以入藥,味甘苦,功能祛風濕。這里說的接骨木茶當是治病用的。
②歐洲人的風俗,把結婚50周年叫做“金婚”。
③在____國家中,一個小孩子出生不久以后,受一次入教的洗禮。到了十四五歲、能懂事的時候,必須再受一次洗禮,叫做堅信禮,以加強對宗教的信仰。一個小孩子受了這次洗禮以后,就算已經成人,可以自立謀生了。
④這是哥本哈根的一個大公園。
⑤蛇麻(Humle)是一種多年生草本植物,也叫忽布或啤酒花。它的果穗呈球果狀,是制造啤酒的重要原料。
⑥這就是丹麥的國旗。
看過“安徒生童話有哪些”