日韩夜夜操_麻豆精品人妻无码一区二区三区_日本高清免费不卡视频_国产日韩一区二区三区在线观看_波多野结衣中文字幕在线观看_日本vs黑人hd

我愛古詩詞 > 名家名篇 > 詩詞鑒賞 >

高中必讀古詩及翻譯10篇

時間: 梓炫 詩詞鑒賞

高中必讀古詩及翻譯篇1

短歌行

曹操〔兩漢〕

對酒當歌,人生幾何!

譬如朝露,去日苦多。

慨當以慷,憂思難忘。

何以解憂?唯有杜康。(作:惟)

青青子衿,悠悠我心。

但為君故,沉吟至今。

呦呦鹿鳴,食野之蘋。

我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可掇?(明明一作:皎皎)

憂從中來,不可斷絕。

越陌度阡,枉用相存。

契闊談讌,心念舊恩。(談讌一作:談宴)

月明星稀,烏鵲南飛。

繞樹三匝,何枝可依?

山不厭高,海不厭深。

周公吐哺,天下歸心。

譯文

一邊喝酒一邊高歌,人生的歲月有多少。

好比晨露轉瞬即逝,逝去的時光實在太多!

宴會上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。

靠什么來排解憂悶?唯有豪飲美酒。

有學識的才子們啊,你們令我朝夕思慕。

只是因為你們的緣故,讓我沉痛吟誦至今。

陽光下鹿群呦呦歡鳴,在原野吃著艾蒿。

一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。

當空懸掛的皓月喲,什么時候可以摘取呢;

心中深深的憂思,噴涌而出不能停止。

遠方賓客穿越縱橫交錯的田路,屈駕前來探望我。

彼此久別重逢談心宴飲,重溫那往日的恩情。

月光明亮星光稀疏,一群尋巢喜鵲向南飛去。

繞樹飛了幾周卻沒斂翅,哪里才有它們棲身之所?

高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。

我愿如周公一般禮賢下士,愿天下的英杰真心歸順于我。

高中必讀古詩及翻譯篇2

芣苢

佚名〔先秦〕

采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。

采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。

采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。

譯文

繁茂鮮艷的芣苢呀,我們趕緊來采呀。繁茂鮮艷的芣苢呀,我們趕緊采起來。

繁茂鮮艷的芣苢呀,一片一片摘下來。繁茂鮮艷的芣苢呀,一把一把捋下來。

繁茂鮮艷的芣苢呀,提起衣襟兜起來。繁茂鮮艷的芣苢呀,掖起衣襟兜回來。

高中必讀古詩及翻譯篇3

插秧歌

楊萬里〔宋代〕

田夫拋秧田婦接,小兒拔秧大兒插。

笠是兜鍪蓑是甲,雨從頭上濕到胛。

喚渠朝餐歇半霎,低頭折腰只不答。

秧根未牢蒔未匝,照管鵝兒與雛鴨。

譯文

農夫拋起秧苗,農婦接住秧苗,小兒子拔起秧苗,大兒子種下秧苗。

斗笠當做頭盔,蓑衣當做鎧甲,雨水從頭上流入,弄濕了肩胛。

農婦呼喚農夫吃早飯,休息一會兒,農夫彎腰低頭勞作,沒有答應,只是說道:秧苗根部還不牢固,這塊田里的秧苗還沒有栽插完畢,你回家一定要提防小鵝小鴨,不要讓它們來破壞秧苗。

注釋

兜鍪(móu):古代戰士戴的頭盔。

胛(jiǎ):肩胛,胳膊上邊靠脖子的部分。

渠:他,代詞。

朝餐:早飯;吃早飯。

半霎:極短的時間。

蒔:移植,栽種。

匝:遍;滿。

照管:照料,照看。這里是提防的意思。

高中必讀古詩及翻譯篇4

夢游天姥吟留別

李白〔唐代〕

海客談瀛洲,煙濤微茫信難求;

越人語天姥,云霞明滅或可睹。

天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。

天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。(四萬一作:一萬)

我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。

腳著謝公屐,身登青云梯。

半壁見海日,空中聞天雞。

千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

列缺霹靂,丘巒崩摧。

洞天石扉,訇然中開。

青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。

霓為衣兮風為馬,云之君兮紛紛而來下。

虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。

惟覺時之枕席,失向來之煙霞。

世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。

安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!

譯文

聽海外來客們談起瀛洲,在煙波浩渺的遙遠地方,實在難以找到。

越中來人說起天姥山,在云霞的明滅掩映之間有時候能看見。

天姥山高聳入云,連著天際,橫向天外;山勢高峻超過五岳,遮掩過赤城山。

天姥山極為高峻,就連四萬八千丈高的天臺山,面對著它好像要向東南傾斜拜倒一樣。

我想根據越人說的話夢游到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。

鏡湖上的月光照著我的身影,一直送我到剡溪。

謝靈運住的地方如今還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。

我腳上穿著謝公當年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。

上到半山腰就看見了從海上升起的太陽,空中傳來天雞報曉的啼鳴之聲。

無數山巖重疊,山道曲折,盤旋變化不定。迷戀著花,依倚著石,不覺天色很快就暗了下來。

熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響,使深林戰栗,使高聳而重疊的山峰震驚。

云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動蕩生起了薄薄的煙霧。

電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。

仙府的石門,訇的一聲從中間打開。

洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。

用彩虹做衣裳,將風作為馬來乘,云中的神仙們紛紛下來。

老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥拉著車。仙人們排成列,多如密麻。

忽然我魂魄驚動,猛然驚醒,不禁長聲嘆息。

醒來時只有身邊的枕席,剛才夢中所見的煙霧云霞全都消失了。

人世間的歡樂也是像夢中的幻境這樣,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復返。

告別諸君,此番遠去不知何時才能回來?暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠行時就騎上它訪名山。

豈能卑躬屈膝去侍奉權貴,讓自己不能有舒心暢意的笑顏!

高中必讀古詩及翻譯篇5

琵琶行

白居易〔唐代〕

元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者,聽其音,錚錚然有京都聲。問其人,本長安倡女,嘗學琵琶于穆、曹二善才,年長色衰,委身為賈人婦。遂命酒,使快彈數曲。曲罷憫然,自敘少小時歡樂事,今漂淪憔悴,轉徙于江湖間。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺有遷謫意。因為長句,歌以贈之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。

主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。

醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。

忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。

尋聲暗問彈者誰,琵琶聲停欲語遲。

移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。

千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。

轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。

弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。

低眉信手續續彈,說盡心中無限事。

輕攏慢捻抹復挑,初為《霓裳》后《六幺》。(六幺一作:綠腰)

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。

嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。

間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。

冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。(暫歇一作:漸歇)

別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。

銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。

曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。

東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。

沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。

自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。

十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。

曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。(服一作:伏)

五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數。

鈿頭銀篦擊節碎,血色羅裙翻酒污。(銀篦一作:云篦)

今年歡笑復明年,秋月春風等閑度。

弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。

門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。

商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。

去來江口守空船,繞船月明江水寒。

夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌干。

我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。

同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!

我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。

潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。

住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。

其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。

春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。

豈無山歌與村笛,嘔啞嘲哳難為聽。

今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。

莫辭更坐彈一曲,為君翻作《琵琶行》。

感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。

凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。

座中泣下誰最多?江州司馬青衫濕。

譯文

元和十年,我被貶為九江郡司馬。次年秋天,到湓浦口送客,聽到鄰舟有一女子在夜晚彈奏琵琶,細審那聲音,鏗鏗鏘鏘頗有點京城的風味。我詢問她的來歷,原來是長安的樂伎,曾經跟穆、曹這兩位琵琶名家學習技藝,后來年長色衰,嫁給一位商人為妻。于是我吩咐擺酒,請她盡情地彈幾支曲子。她演奏完畢,神態憂傷,敘說自己年青時歡樂的往事,但如今漂泊淪落,憔悴不堪,在江湖之間飄零流浪。我出任地方官已將兩年,一向心境平和,她的話卻使我有所觸動,這一晚竟然有被貶逐的感受。于是撰寫了這首七言歌行,吟唱一番來贈送給她,一共有六百一十六字,命題為《琵琶行》。

夜晚我到潯陽江頭送別客人,楓樹、蘆荻被秋風吹得發出颯颯聲響。

我和客人下馬在船上餞別設宴,舉起酒杯想要飲酒卻無助興的音樂。

酒喝得不痛快更傷心將要分別,臨別時茫茫江水中浸著一輪冷月。

忽然聽見江面傳來陣陣琵琶聲;我忘卻了回歸客人也不想動身。

尋著聲源輕聲詢問彈琵琶的是誰?琵琶停了許久卻遲遲不語。

我們移船靠近邀請她出來相見,叫下人添酒回燈重新擺起酒宴。

千呼萬喚她才緩緩地走出來,用懷里抱著的琵琶半遮著臉面。

她轉緊琴軸撥動琴弦試彈了幾聲,還沒彈成曲調卻先有了感情。

弦弦凄楚悲切聲音隱含著沉思,似乎在訴說著她一生的不如意。

她低眉隨手慢慢地連續彈奏,盡情地傾訴心底無限的傷心事。

輕輕地攏,慢慢地捻,又抹又挑,初彈《霓裳羽衣曲》接著再彈《六幺》。

大弦聲音沉重抑揚如暴風驟雨,小弦細促輕幽、急切細碎,如人竊竊私語。

嘈嘈聲切切聲互為交錯地彈奏,就像大大小小的珍珠一顆顆掉落玉盤。

一會兒像黃鸝在花下啼鳴婉轉流利,一會兒又像泉水在冰下流動滯澀不暢。

好像冰泉冷澀琵琶聲開始凝結,凝結而不通暢聲音漸漸地中斷。

像另有一種愁思幽恨暗暗滋生,此時聲音暫歇卻比有聲更動人。

突然,琵琶之音陡然高昂,似銀瓶炸裂,水漿奔迸;又像殺出一隊鐵騎,刀槍齊鳴。

一曲終了撥子從弦索中間劃過,四弦一聲轟鳴好像撕裂了布帛。

東面和西面的畫舫和游船都靜悄悄的,只看見江心之中映著的秋月泛著白光。

她沉吟著收起撥片插在琴弦中;然后整理一下衣服起身站立,收斂(深思時悲憤幽怨的)面部表情。

她說她本是京城負有盛名的歌女,老家住在長安城東南的蝦蟆陵。

十三歲就已學會彈奏琵琶技藝,名字登記在教坊樂團的第一部里。

每曲彈罷都令藝術大師們嘆服,每次妝成都被同行歌伎們嫉妒。

京城的富貴子弟爭著給我賞賜,每當一曲彈罷,不知要給多少彩綢。

鈿頭銀篦打節拍常常斷裂粉碎,紅色羅裙被酒漬染污也不后悔。

年復一年都在歡笑打鬧中度過,秋去春來美好的時光白白消磨。

教坊的兄弟參軍去了,當家的阿姨也死了,暮去朝來我也年老色衰。

門前車馬減少光顧者落落稀稀,自己的年歲大了我只得嫁給商人為妻。

商人只重營利,對離別看得很輕淡,上個月他到浮梁買茶辦貨去了。

他去了留下我在江口孤守空船,繞船的月光白得像霜,江水也那么寒冷。

更深夜闌常常夢到少年時作樂狂歡,夢中哭醒涕淚縱橫污損了粉顏。

我聽了琵琶聲早已搖頭嘆息,又聽到她這番訴說更加歔欷。

同樣都是天涯淪落的可憐人,今日相逢何必問是否曾經相識!

自從去年我離開繁華長安京城,被貶居住在潯陽江畔便一直臥病。

潯陽這地方荒涼偏僻沒有音樂,一年到頭也聽不見管弦奏鳴。

居住在湓江附近,低洼潮濕,院子周圍,盡長些黃蘆苦竹。

在這里早晚能聽到的是什么呢?盡是杜鵑猿猴那些悲凄的哀鳴。

春江花朝秋江月夜那樣好光景,也無可奈何常常取酒獨酌獨飲。

難道這里就沒有山歌和村笛嗎?只是那音調嘶啞粗澀實在難聽。

今晚上聽了你用琵琶彈奏的樂曲,像聽了天上的仙樂,耳朵也頓時清明。

請你不要推辭坐下來再彈一曲,我要為你創作一首新詩《琵琶行》。

被我的話所感動她站立了好久,回身坐下再轉緊琴弦撥出急聲。

凄凄切切不似剛才奏過的單調,在座的人重聽都掩面哭泣不停。

要問在座之中誰流的眼淚最多?江州司馬的青衫已被淚水浸濕!

高中必讀古詩及翻譯篇6

虞美人·春花秋月何時了

李煜〔五代〕

春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。

雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。(欄同:闌)

譯文

春花秋月的美好時光什么時候結束的,以前的事情還記得多少!昨夜小樓上又吹來了春風,在這皓月當空的夜晚怎能忍受得了回憶故國的傷痛。

精雕細刻的欄桿、玉石砌成的臺階應該都還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像那滾滾東流的春江之水沒有盡頭。

高中必讀古詩及翻譯篇7

登岳陽樓

杜甫〔唐代〕

昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

親朋無一字,老病有孤舟。

戎馬關山北,憑軒涕泗流。

譯文

以前就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日終于如愿登上岳陽樓。

浩瀚的湖水把吳楚兩地分隔開來,整個天地仿似在湖中日夜浮動。

親朋好友們音信全無,年老多病只有一只船孤零零的陪伴自己。

關山以北戰爭烽火仍未止息,憑欄遙望胸懷家國淚水橫流。

高中必讀古詩及翻譯篇8

念奴嬌·過洞庭

張孝祥〔宋代〕

洞庭青草,近中秋,更無一點風色。玉鑒瓊田三萬頃,著我扁舟一葉。素月分輝,明河共影,表里俱澄澈。悠然心會,妙處難與君說。(著同:著;玉鑒一作:玉界)

應念嶺海經年,孤光自照,肝肺皆冰雪。短發蕭騷襟袖冷,穩泛滄浪空闊。盡挹西江,細斟北斗,萬象為賓客。扣舷獨嘯,不知今夕何夕!(肝肺一作:肝膽;滄浪一作:滄冥;盡挹一作:盡吸;嶺海一作:嶺表)

譯文

洞庭湖與青草湖相連,浩瀚無邊,在這中秋將至的時節,更是沒有一點風勢。平靜清澈的湖面像白玉磨成的鏡子,像美玉鋪成的田地,有三萬頃那么寬闊,湖上只漂浮著我的一葉扁舟。皎潔的明月和燦爛的銀河,在這浩瀚的玉鏡中映出她們的芳姿,水面上下一片明亮澄澈。體會著萬物的空明,這種美妙的體驗卻不知如何道出與君分享。

應思量在嶺外一年左右的官 場生活中,月光本就照耀陪伴,自己的心胸全部像冰雪一樣明潔。而此刻的我,身著單薄衣衫,平靜地泛舟在這廣闊浩淼的蒼溟之中。讓我捧盡西江清澈的江水,細細地斟在北斗星做成的酒勺中,請天地萬象統統來做我的賓客,我盡情地拍打著我的船舷,獨自地放聲高歌啊,怎能記得此時是何年!

高中必讀古詩及翻譯篇9

登高

杜甫〔唐代〕

風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

譯文

風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。

無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。

悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺。

一生艱難,常常抱恨于志業無成而身已衰老,衰頹滿心偏又暫停了消愁的酒杯。

高中必讀古詩及翻譯篇10

歸園田居·其一

陶淵明〔魏晉〕

少無適俗韻,性本愛丘山。

誤落塵網中,一去三十年。(誤落一作:誤入)

羈鳥戀舊林,池魚思故淵。

開荒南野際,守拙歸園田。

方宅十余畝,草屋八 九間。

榆柳蔭后檐,桃李羅堂前。

曖曖遠人村,依依墟里煙。

狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。

戶庭無塵雜,虛室有余閑。

久在樊籠里,復得返自然。

譯文

年輕時就沒有適應世俗的性格,生來就喜愛大自然的風物。

錯誤地陷落到世俗的種種束縛中,轉眼間遠離田園已十余年。

籠子里的鳥兒懷念以前生活的森林,池子里的魚兒思念原來嬉戲的深潭。

我愿到南邊的原野里去開荒,依著愚拙的心性回家耕種田園。

繞房宅方圓有十余畝地,還有那茅屋草舍八 九間。

生長茂盛的榆樹柳樹遮蔽了后屋檐,桃樹李樹整齊的栽種在屋前。

遠處的鄰村屋舍依稀可見,村落上方飄蕩著裊裊炊煙。

深深的街巷中傳來了幾聲狗吠,桑樹頂有雄雞不停啼喚。

庭院內沒有世俗瑣雜的事情煩擾,靜室里有的是安適悠閑。

久困于樊籠里毫無自由,我今日總算又歸返林山。

48813 主站蜘蛛池模板: 亚洲精品中文字幕大岛优香 | k8久久久一区二区三区 | 亚洲偷图色综合色就色 | 黄色中文字幕 | 久久久久国产 | 青青热久久国产久精品秒播 | 一区二区在线不卡 | 欧洲亚洲精品久久久久 | 国产亚洲精彩视频 | 日韩视频一区二区三区 | 夜夜撸日日操 | 久久狠狠 | 亚洲综合在线播放 | 国产欧美日韩亚洲精品区2345 | 国产精品久久久久久亚洲伦理 | 免费在线看a| 达达兔午夜起神影院在线观看麻烦 | 天天操婷婷 | 日本不卡中文字幕一区二区 | 日本在线免费观看视频 | 欧美国产精品一区二区 | 毛片网站大全 | 四虎新网站 | 偷拍自拍视频在线观看 | 嫩嫩草网站 | 日韩精品中文字幕久久 | 国产午夜亚洲精品一区 | 高清视频在线观看 免费 | 日韩污视频 | 大逼视频 | 日本黄大片视频在线播放 | 国产成人精品视频 | 国产成人小视频在线观看 | 欧美综合久久 | 久久久久无码国产精品一区 | 精品AV一区二区三区久久 | 欧美黄色网 | 在线视频国产一区 | 欧美性爽xxxⅹbbbb | 色欧美片视频在线观看 | 成熟人妻AV无码专区A片 |