李白好詩(shī)詞《將進(jìn)酒》
將進(jìn)酒①
李白
君不見,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂(lè),會(huì)須①一飲三百杯。
岑夫子②,丹丘生③,將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽。
鐘鼓④饌玉⑤何足貴,但愿 長(zhǎng)醉不愿醒。
古來(lái)圣賢皆寂寞,唯有飲者留其名。
陳王⑥昔時(shí)宴平樂(lè)⑦,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須⑧沽?、釋?duì)君酌。
五花馬,千金裘, 呼兒將出⑩換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。
【注釋】
①會(huì)須:應(yīng)當(dāng)。
?、卺蜃樱涸?shī)人的一位隱居朋友。一說(shuō)名勛。
③丹丘生:元丹丘,隱居不仕,與詩(shī)人交好。
?、茜姽模悍褐敢魳?lè)。
?、蒺傆瘢悍褐该朗?。
⑥陳王:曹植。曹操子,曾被封為陳王。
⑦平樂(lè):觀名,故址在今河南洛陽(yáng)故城西。
?、鄰巾殻壕鬼?,猶只管。
?、峁寥。褐纲I酒。取字語(yǔ)詞,無(wú)義。
?、鈱⒊觯耗贸?,拉出去。
【詩(shī)人簡(jiǎn)介】
李白:(701-762),字太白,自稱與李唐皇室同宗,祖籍隴西 成紀(jì)(今甘肅天水)。少居蜀中,讀書學(xué)道。二十五歲出川遠(yuǎn)游,酒隱安陸,客居魯郡。這期間曾西入長(zhǎng)安,求取功名,卻失意東歸;至天寶初,以玉真公主之薦,奉詔入京,供奉翰林。不久便被讒出京,漫游各地。安史亂起,為了平叛,入永王李軍幕;及永王為肅宗所殺,因受牽連,身陷囹圄,長(zhǎng)流夜郎。遇 赦東歸,往依族叔當(dāng)涂(今屬安徽)令李陽(yáng)冰,不久病逝。他以詩(shī)名于當(dāng)世,為時(shí)人所激賞,謂其詩(shī)可以“泣鬼神”.他以富于浪漫主義的詩(shī)歌反映現(xiàn)實(shí),描寫山川,抒發(fā)壯志,吟詠豪情,因而成為光照古今的偉大詩(shī)人。
【簡(jiǎn)析】
這首詩(shī)意在表達(dá)人壽幾何,及時(shí)行樂(lè),圣者寂寞,飲者留名的虛無(wú)消沉思想,愿在長(zhǎng)醉中了卻一切。詩(shī)的開頭六句,寫人生壽命如黃河之水奔流入海,一去不復(fù)重返,如此,應(yīng)及時(shí)行樂(lè),莫負(fù)光陰。“天生”十六句,寫人生富貴不能長(zhǎng)保,因而“千金散盡”“且為樂(lè)”。同時(shí)指 出“自古圣賢皆寂寞”,只有“飲者留名”千古,并以陳王曹植為例,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的不平。“主人”六句結(jié)局,寫詩(shī)人酒興大作,“五花馬”、“千金裘”都不足惜,只圖一醉方休。表達(dá)了詩(shī)人曠達(dá)的胸懷。“天生我材必有用”句,是詩(shī)人自信為人的自我價(jià)值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情。詩(shī)深沉渾厚,氣象不凡。情極悲憤狂放,語(yǔ)極豪縱沉著,大起大落,奔放跌宕。詩(shī)句長(zhǎng)短不一,參差錯(cuò)綜;節(jié)奏快慢多變,一瀉千里。