小说区 图片区色 综合区 I 色哟哟免费视频播放网站 I 色图av I 亚洲人成无码www久久久 I 久操网在线视频 I 国产美女亚洲精品久久久99 I 亚洲伊人中文 I 少妇mm被擦出白浆液视频 I 香蕉久久精品视频 I 一线二线三线天堂 I 久久99久久99精品免视看婷婷 I 爽爽视频在线 I 91午夜理伦私人影院 I 伦午夜理 I 亚洲午夜久久久久妓女影院 I 日韩一区二区三区久久 I 欧美美女黄色网 I 一级不卡免费视频 I 五月婷婷激情四射网 I av网站免费观看 I 操碰在线观看 I 国产七七 I 永久不封国产毛片av网煮站 I 中文字幕乱码亚洲无线码按摩 I 成人在线播放av I 在线色网站 I 日韩欧美网站 I 91久久久久久亚洲精品蜜桃 I 国产成人福利视频 I 91caoporn视频 I 久久96热在精品国产高清 I 伊人春色中文字幕 I 动漫美女被吸乳奶动漫视频 I aⅴ最近中文在线 I 18做爰免费视频网站

我愛古詩詞 > 詩歌大全 > 詩歌鑒賞 >

詩經詩歌賞析精編推薦

時間: 小龍 詩歌鑒賞

陟彼屺兮,瞻望母兮。

母曰:嗟!予季行役,夙夜無寐。

上慎旃哉!猶來!無棄!

陟彼岡兮,瞻望兄兮。

兄曰:嗟!予弟行役,夙夜無偕。

上慎旃哉!猶來!無死!

注釋:

陟:音志,登。岵:音戶,有草木的山。

夙:早。

無已:沒有止息。

予子:歌者想象中,其父對他的稱呼

上:尚。旃:音沾,之

旃:語助詞,之焉的合聲。

猶來:還昌是回家來。

無止:不要留在外面。

屺:音起,無草木的山

季:小兒子。

夙夜必偕:早晚都一樣辛勞。

賞析:

《陟岵》描寫行設外鄉的征夫思念家中的親人,盼望回家的心情。詩人構思別致,將自己的思念,描寫為家中父母弟兄對自己的思念,想象他們的念叨和說話,反賓為主,另見一番思緒。

詩經詩歌賞析精編推薦(精選篇2)

糾糾葛屨,可以履霜?

摻摻女手,可以縫裳?

要之襋之,好人服之。

好人提提,宛然左辟,

佩其象揥。

維是褊心,是以為刺。

注釋:

《魏風》是魏國地區的詩歌,共七篇,魏國具體分封的時間不詳,相傳是周初分封的同姓。公元前661年為晉獻公所滅,故城在今山西省芮城縣東北。魏國其地狹隘,生活貧困,風俗節儉。詩風“大而婉,險(儉)而易。”

屨:音具,鞋

糾糾:形容破爛不堪

摻摻:音三,同纖纖

要:音妖,鈕襻

襋:音機,衣領

提提:安祥文雅。左辟:左避

揥:音替,發篦

褊心:偏心。刺:諷刺

賞析:

《葛屨》諷刺心胸狹隘,缺少寬容待人之度。詩寫縫制新衣,請人試穿而遭拒絕這一細節場面,畫龍點睛似地劃了“好人”傲慢無禮,而以“可以縫裳”,所以帽“葛屨”可以履霜的縫裳女對比,判然反映二人不同的一位。

詩經詩歌賞析精編推薦(精選篇3)

猗嗟昌兮,頎而長兮。

抑若揚兮,美目揚兮。

巧趨蹌兮,射則臧兮。

猗嗟名兮,美目清兮,儀既成兮。

終日射侯,不出正兮,展我甥兮。

猗嗟孌兮,清揚婉兮。

舞則選兮,射則貫兮。

四矢反兮,以御亂。

注釋:

猗嗟:吁嗟,嘆詞

昌:形容身體健壯。

抑:懿的借字,美的意思。

揚:即:“陽”字,此指額頭。

巧趨:輕巧地疾走

蹌:趨步搖曳生姿

名:通作“明”,此形容面目明亮有神。

儀:射箭的儀式,古人射擊隊箭有一套規定,地位、身份不同,儀式就有不同內容。

侯:射侯。古代貴族舉行射儀,放置一個木架,架上加一個方形獸皮,就叫侯。再在侯上加一塊小的圓形白布,就叫“正”或者叫“的”。

展:誠然

甥:古女子亦稱夫為甥,

四矢反:四箭都從一洞穿過

賞析:

《猗嗟》贊美射手英俊神武,射藝高超,足以御亂衛國。詩重物形象的描寫,從外貌、動作、行為,由外到內,層層深入,刻劃出一個足以抗擊亂世的的射手的英雄形象。

詩經詩歌賞析精編推薦(精選篇4)

園有桃,其實之肴。

心之憂矣,我歌且謠。

不知我者,謂我士也驕。

彼人是哉,子曰何其?

心之憂矣,有誰知之!

有誰知之!蓋亦勿思!

園有棘,其實之食。

心之憂矣,聊以行國。

不知我者,謂我士也罔極。

彼人是哉,子曰何其?

心之憂矣,有誰知之!

有誰知之!蓋亦勿思!

注釋:

歌:有樂調配唱叫歌。

謠:沒有樂調配唱叫謠。

蓋:此“盍”,何不的意思。

棘:酸棗樹。

彼人:君子。是:對

子曰何其:你說你要做什么

行國:到處流浪

罔極:無極,妄想

賞析:

《園有桃》描寫不得志的士人的自我解嘲。他自得其樂,自竺其是,心中有憂,無人可訴,也無人知曉,似乎交不價意旁人的議論,我行我素。盡管這樣,仍然憂從中來,他只是拋開自慰,可見他內心憂思之深,無法排解。

詩經詩歌賞析精編推薦(精選篇5)

彼汾沮洳,言采其莫。

彼其之子,美無度。

美無度,殊異乎公路。

彼汾一方,言采其桑。

彼其之子,美如英。

美如英,殊異乎公行。

彼汾一曲,言采其藚。

彼其之子,美如玉。

美如玉,殊異乎公族。

注釋:

汾:汾水。發源于山西管涔山,至河津縣西南流入黃河。

沮洳:音居如,水邊低濕的地方。

莫:羊蹄菜,古人解釋:莖大如竹筷,赤節,一節一葉,可以為羹,也可以生食。

無度:無法度量。

公路:管王公賓祀之車駕的官吏

公行:管王公兵車的官吏

藚:音序,澤瀉草

公族:管王公宗族之事的官吏

賞析:

《汾沮洳》贊美一位在汾水河采摘羊蹄菜的男子,美如花、如玉,又以公室貴族官員作對比和陪襯,表現了一種不尋常的眼光和價值觀念。

55590