日韩夜夜操_麻豆精品人妻无码一区二区三区_日本高清免费不卡视频_国产日韩一区二区三区在线观看_波多野结衣中文字幕在线观看_日本vs黑人hd

我愛古詩詞 > 文學(xué)體裁 > 童話 >

經(jīng)典安徒生童話

時間: 銀娜2 童話

  經(jīng)典安徒生童話篇一:豌豆上的公主

  “是的,這點我們馬上就可以考查出來。”老皇后心里想,可是她什么也沒說。她走進(jìn)臥房,把所有的被褥都搬開,在床榻上放了一粒豌豆。于是她取出二十床墊子,把它們壓在豌豆上。隨后,她又在這些墊子上放了二十床鴨絨被。

  這位公主夜里就睡在這些東西上面。

  早晨大家問她昨晚睡得怎樣。

  “啊,不舒服極了!”公主說,“我差不多整夜沒有合上眼!天曉得我床上有件什么東西?有一粒很硬的東西硌著我,弄得我全身發(fā)青發(fā)紫,這真怕人!”

  現(xiàn)在大家就看出來了,她是一位真正的公主,因為壓在這二十床墊子和二十床鴨絨被下面的一粒豌豆,她居然還能感覺得出來。除了真正的公主以外,任何人都不會有這么嫩的皮膚的。

  因此那位王子就選她為妻子了,因為現(xiàn)在他知道他得到了一位真正的公主。這粒豌豆因此也就送進(jìn)了博物館。如果沒有人把它拿走的話,人們現(xiàn)在還可以在那兒看到它呢。

  經(jīng)典安徒生童話篇二:小意達(dá)的花兒

  “我的可憐的花兒都已經(jīng)死了!”小意達(dá)說。“昨天晚上他們還是那么美麗,現(xiàn)在他們的葉子卻都垂下來了,枯萎了。他們?yōu)槭裁匆@樣呢?”她問一個坐在沙發(fā)上的學(xué)生。因為她很喜歡他。他會講一些非常美麗的故事,會剪出一些很有趣的圖案:小姑娘在一顆心房里跳舞的圖案、花朵的圖案,還有門可以自動開啟的一個大宮殿的圖案。他是一個快樂的學(xué)生。

  “為什么花兒今天顯得這樣沒有精神呢?”她又問,同時把一束已經(jīng)枯萎了的花指給他看。

  “你可知道他們做了什么事情!”學(xué)生問,“這些花兒昨夜去參加了一個跳舞會啦,因此他們今天把頭垂下來了。”

  “可是花兒并不會跳舞呀,”小意達(dá)說。

  “嗨,他們可會跳啦,”學(xué)生說,“天一黑,我們?nèi)ニ艘院螅麄兙团d高采烈地圍著跳起來。差不多每天晚上他們都有一個舞會。”

  “小孩子可不可以去參加這個舞會呢?”

  “當(dāng)然可以的,”學(xué)生說,“小小的雛菊和鈴蘭花都可以的。”

  “這些頂美麗的花兒在什么地方跳舞呢?”小意達(dá)問。

  “你到城門外的那座大宮殿里去過嗎?國王在夏天就搬到那兒去住,那兒有最美麗的花園,里面有各種顏色的花。你看到過那些天鵝嗎?當(dāng)你要拋給它們面包屑的時候,它們就向你游來。美麗的舞會就是在那兒舉行的,你相信我的話吧。”

  “我昨天就和我的媽媽到那個花園里去過,”小意達(dá)說,“可是那兒樹上的葉子全都落光了,而且一朵花兒都沒有!它們到什么地方去了呀?我在夏天看到過那么多的花。”

  “它們都搬進(jìn)宮里去了呀,”學(xué)生說。“你要知道,等到國王和他的臣仆們遷到城里去了以后,這些花兒就馬上從花園跑進(jìn)宮里去,在那兒歡樂地玩起來。你應(yīng)該看看它們的那副樣兒才好。那兩朵頂美麗的玫瑰花自己坐上王位,做起花王和花后來。所有的紅雞冠花都排在兩邊站著,彎著腰行禮,它們就是花王的侍從。各種好看的花兒都來了,于是一個盛大的舞會就開始了。藍(lán)色的紫羅蘭就是小小的海軍學(xué)生,它們把風(fēng)信子和番紅花稱為小姐,跟她們一起跳起舞來。郁金香和高大的卷丹花就是老太太。她們在旁監(jiān)督,要舞會開得好,要大家都守規(guī)矩。”

  “不過,”小意達(dá)問,“這些花兒在國王的宮里跳起舞來,難道就沒有人來干涉它們嗎?”

  “因為沒有誰真正知道這件事情呀,”學(xué)生說,“當(dāng)然嘍,有時那位年老的宮殿管理人夜間到那里去,因為他得在那里守夜。他帶著一大把鑰匙。可是當(dāng)花兒一聽到鑰匙響的時候,它們馬上就靜下來,躲到那些長窗簾后面去,只是把頭偷偷地伸出來。那位老管理人只是說,‘我聞到這兒有點花香’;但是他卻看不見它們。”

  “這真是滑稽得很!”小意達(dá)說,拍著雙手,“不過我可不可以瞧瞧這些花兒呢?”

  “可以的,”學(xué)生說,“你再去的時候,只須記住偷偷地朝窗子里看一眼,就可以瞧見它們。今天我就是這樣做的。有一朵長長的黃水仙花懶洋洋地躺在沙發(fā)上,她滿以為自己是一位宮廷的貴婦人呢!”

  “植物園的花兒也可以到那兒去嗎?它們能走那么遠(yuǎn)的路嗎?”

  “能的,這點你可以放心,”學(xué)生說。“如果它們愿意的話,它們還可以飛呢。你看到過那些紅的、黃的、白的蝴蝶嗎?它們看起來差不多像花朵一樣,它們本來也是花朵。它們曾經(jīng)從花枝上高高地跳向空中,拍著它們的花瓣,好像這就是小小的翅膀似的。這么著,它們就飛起來啦。因為它們很有禮貌,所以得到許可也能在白天飛,它們不必再回到家里去,死死地呆在花枝上了。這樣,它們的花瓣最后也就變成真正的翅膀了。這些東西你已經(jīng)親眼看過。很可能植物園的花兒從來沒有到國王的宮里去過,而且很可能它們完全不知道那兒晚間是多么有趣。唔,我現(xiàn)在可以教你一件事,準(zhǔn)叫那位住在這附近的植物學(xué)教授感到非常驚奇。你認(rèn)識他,不是么?下次你走到他的花園里去的時候,請你帶一個信給一朵花兒,說是宮里有人在開一個盛大的舞會。那么這朵花就會轉(zhuǎn)告所有別的花兒,于是它們就會全部飛走的。等那位教授走到花園來的時候,他將一朵花也看不見。他決不會猜得出花兒都跑到什么地方去了。”

  “不過,花兒怎么會互相傳話呢?花兒是不會講話的呀。”

  “當(dāng)然咯,它們是不會講話的,”學(xué)生回答說,“不過它們會做表情呀。你一定注意到,當(dāng)風(fēng)在微微吹動著的時候,花兒就點起頭來,把它們所有的綠葉子全都搖動著。這些姿勢它們都明白,跟講話一樣。”

  “那位教授能懂得它們的表情嗎?”小意達(dá)問。

  “當(dāng)然懂得。有一天早晨他走進(jìn)他的花園,看到一棵有刺的大蕁麻正在那兒用它的葉子對美麗的紅荷蘭石竹花打著手勢。它是在說:‘你是那么美麗,我多么愛你呀!’可是老教授看不慣這類事兒,所以他就馬上在蕁麻的葉子上打了一巴拿,因為葉子就是它的手指。不過這樣他就刺痛了自己,所以從此以后他再也不敢碰一下蕁麻了。”

  “這倒很滑稽,”小意達(dá)說,同時大笑起來。

  “居然把這樣的怪想頭灌進(jìn)一個孩子的腦子里去!”一位怪討厭的樞密顧問官說。他這時恰好來拜訪,坐在一個沙發(fā)上。他不太喜歡這個學(xué)生,當(dāng)他一看到這個學(xué)生剪出一些滑稽好笑的圖案時,他就要發(fā)牢騷。這些圖案有時剪的是一個人吊在絞架上,手里捧著一顆心,表示他曾偷過許多人的心;有時剪的是一個老巫婆,把自己的丈夫放在鼻梁上,騎著一把掃帚飛行。這位樞密顧問官看不慣這類東西,所以常常喜歡說剛才那樣的話:“居然把這樣的怪想頭灌進(jìn)一個孩子的腦子里去,全是些沒有道理的幻想!”

  不過,學(xué)生所講的關(guān)于花兒的事情,小意達(dá)感到非常有趣,她在這個問題上想了很久。花兒垂下了頭,是因為它們跳了通宵的舞,很疲倦了,無疑地,它們是病倒了。所以她就把它們帶到她的別的一些玩具那兒去。這些玩具是放在一個很好看的小桌子上的,抽屜里面裝的全是她心愛的東西。她的玩具娃娃蘇菲亞正睡在玩偶的床里,不過小意達(dá)對她說:“蘇菲亞啦,你真應(yīng)該起來了。今晚你應(yīng)該設(shè)法在抽屜里睡才好。可憐的花兒全都病了,它們應(yīng)該睡在你的床上。這樣它們也許就可以好起來。”于是她就把這玩偶移開。可是蘇菲亞顯出很不高興的樣子,一句話也不說。她因為不能睡在自己的床上,就生起氣來了。

  小意達(dá)把花兒放到玩偶的床上,用小被子把它們蓋好。她還告訴它們說,現(xiàn)在必須安安靜靜地睡覺,她自己得去為它們泡一壺茶來喝,使得它們的身體可以復(fù)原,明天可以起床。同時她把窗簾拉攏,嚴(yán)嚴(yán)地遮住它們的床,免得太陽射著它們的眼睛。

  這一整夜她老是想著那個學(xué)生告訴她的事情。當(dāng)她自己要上床去睡的時候,她不得不先在拉攏了的窗簾后面瞧瞧。沿著窗子陳列著她母親的一些美麗的花兒——有風(fēng)信子,也有番紅花。她悄悄地低聲對它們說:“我知道今晚你們要去參加一個舞會。”可是這些花兒裝做一句話也聽不懂,連一片葉兒也不動一下。可是小意達(dá)自己心里有數(shù)。

  她上了床以后,靜靜地躺了很久。她想,要是能夠看到這些可愛的花兒在國王的宮殿里跳舞,那該多有趣啊!“我不知道我的花兒真的到那兒去過沒有?”于是她就睡著了。夜里她又醒來;她夢見那些花兒和那個學(xué)生——那位樞密顧問官常常責(zé)備他,說他把一些無聊的怪想頭灌到她的腦子里。小意達(dá)睡的房間是很靜的,燈還在桌子上亮著,爸爸和媽媽已經(jīng)睡著了。

  “我不知道我的花兒現(xiàn)在是不是仍舊睡在蘇菲亞的床上?”她對自己說。“我多么希望知道啊!”她把頭稍微抬起一點,對那半掩著的房門看了一眼。她的花兒和她的所有的玩具都放在門外。她靜靜地聽著,這時好像聽到了外面房間里有個人在彈鋼琴,彈得很美,很輕柔,她從來沒有聽過這樣的琴聲。

  “現(xiàn)在花兒一定在那兒跳起舞來了!”她說,“哦,上帝,我是多么想瞧瞧它們啊!”可是她不敢起床,因為她怕驚醒了她的爸爸和媽媽。

  “我只希望它們到這兒來!”她說。可是花兒并不走進(jìn)來,音樂還是繼續(xù)在演奏著,非常悅耳。她再也忍不住了,因為這一切是太美了。她爬出小床,靜靜地走到門那兒,朝著外邊那個房間偷偷地望。啊,她所瞧見的那幅景象是多么有趣啊!

  那個房間里沒有點燈,但是仍然很亮,因為月光射進(jìn)窗子,正照在地板的中央。房間里亮得差不多像白天一樣,所有的風(fēng)信子和番紅花排成兩行在地板上站著。窗檻上現(xiàn)在一朵花兒也沒有了,只有一些空空的花盆。各種花兒在地板上團(tuán)團(tuán)地舞起來,它們是那么嬌美。它們形成一條整齊的、長長的舞鏈;它們把綠色的長葉子聯(lián)結(jié)起來,扭動著腰肢;鋼琴旁邊坐著一朵高大的黃百合花。小意達(dá)在夏天看到過他一次,因為她記得很清楚,那個學(xué)生曾經(jīng)說過,“這朵花兒多么像莉妮小姐啊!”那時大家都笑他。不過現(xiàn)在小意達(dá)的確覺得這朵高大的黃花像那位小姐。她彈鋼琴的樣子跟她一模一樣——把她那鵝蛋形的黃臉龐一忽兒偏向這邊,一忽兒又偏向那邊,同時還不時點點頭,合著這美妙音樂打拍子!

  一朵花都沒有注意到小意達(dá)。她看到一朵很大的藍(lán)色早春花跳到桌子的中央來。玩具就放在那上面。它一直走到那個玩偶的床旁邊去,把窗簾向兩邊拉開。那些生病的花兒正躺在床上,但是它們馬上站起來,向一些別的花兒點著頭,表示它們也想?yún)⒓犹琛D莻€年老的掃煙囪的玩偶站了起來,它的下嘴唇有一個缺口,它對這些美麗的花兒鞠了個躬,這些花兒一點也不像害病的樣子。它們跳下床來,跟其他的花兒混在一起,非常快樂。

  這時好像有一件什么東西從桌上落了下來。小意達(dá)朝那兒望去,那原來是別人送給她過狂歡節(jié)的一根樺木條①。它從桌子上跳了下來!它也以為它是這些花兒中的一員。它的樣子也是很可愛的。一個小小的蠟人騎在它的身上。蠟人頭上戴著一頂寬大的帽子,跟樞密顧問官所戴的那頂差不多。這樺木條用它的三條紅腿子徑直跳到花群中去,重重地在地板上跺著腳,因為它在跳波蘭的瑪祖卡舞②啦。可是別的花兒沒有辦法跳這種舞,因為它們的身段很輕,不能夠那樣跺腳。

  騎在樺木條上的那個蠟人忽然變得又高又大了。他像一陣旋風(fēng)似地?fù)湎蚣埢莾喝ィf:“居然把這樣的怪想頭灌進(jìn)一個孩子的腦子里去!全是些沒有道理的幻想!”這蠟人跟那位戴寬帽子的樞密顧問官一模一樣,而且他的那副面孔也是跟顧問官一樣發(fā)黃和生氣。可是那些紙花在他的瘦腿上打了一下,于是他縮做一團(tuán),又變成了一個渺小的蠟人。瞧他那副神氣倒是滿有趣的!小意達(dá)忍不住要大笑起來了。樺木條繼續(xù)跳著他的舞,弄得這位樞密顧問官也不得不跳了。現(xiàn)在不管他變得粗大也好,瘦長也好,或者仍然是一個戴大黑帽子的黃蠟人也好;完全沒有關(guān)系。這時一些別的花兒,尤其是曾經(jīng)在玩偶的床上睡過一陣子的那幾朵花兒,對他說了句恭維話,于是那根樺木條也就停下讓他休息了。

  這時抽屜里忽然起了一陣很大的敲擊聲——小意達(dá)的玩偶蘇菲亞跟其他許多的玩具都睡在里面。那個掃煙囪的人趕快跑到桌子旁邊去,直直地趴在地上,拱起腰把抽屜頂出了一點。這時蘇菲亞坐起來,向四周望了一眼,非常驚奇。

  “這兒一定有一個舞會,”她說。“為什么沒有人告訴我呢?”

  “你愿意跟我跳舞么?”掃煙囪的人說。

  “你倒是一個蠻漂亮的舞伴啦!”她回答說,把背掉向他。

  于是她在抽屜上坐下來。她以為一定會有一朵花兒來請她跳舞的。可是什么花兒也沒有來。因此她就故意咳嗽了幾聲:“咳!咳!咳!”然而還是沒有花兒來請她。掃煙囪的人這時獨個兒在跳,而且跳得還不壞哩。

  蘇菲亞看著沒有什么花兒來理她,就故意從抽屜上倒下來,一直落到地板上,發(fā)出很大的響聲。所有的花兒都跑過來,圍著她,問她是不是跌傷了。這些花兒——尤其是曾經(jīng)在她床上睡過的花兒——對她都非常親切。可是她一點也沒有跌傷。小意達(dá)的花兒都因為睡過那張很舒服的床而對她表示謝意。它們把她捧得很高,請她到月亮正照著的地板中央來,和她一起跳舞。所有其余的花兒在她周圍圍成一個圓圈。現(xiàn)在蘇菲亞可高興了!她說它們可以隨便用她的床,她自己睡在抽屜里也不礙事。

  可是花兒們說:“我們從心里感謝你,不過我們活不了多久。明天我們就要死了。但是請你告訴小意達(dá),叫她把我們埋葬在花園里——那個金絲雀也是躺在那兒的。到明年夏天,我們就又可以活轉(zhuǎn)來,長得更美麗了。”

  “不成,你們決不能死去!”蘇菲亞說。她把這些花兒吻了一下。

  這時客廳的門忽然開了。一大群美麗的花兒跳著舞走進(jìn)來。小意達(dá)想不出它們是從什么地方來的。它們一定是國王宮殿里的那些花兒。最先進(jìn)來的是兩朵鮮艷的玫瑰花。它們都戴著一頂金皇冠——原來它們就是花王和花后啦。隨后就跟進(jìn)來了一群美麗的紫羅蘭花和荷蘭石竹花。它們向各方面致敬。它們還帶來了一個樂隊。大朵的罌粟花和牡丹花使勁地吹著豆莢,把臉都吹紅了。藍(lán)色的風(fēng)信子和小小的白色雪形花發(fā)出丁當(dāng)丁當(dāng)?shù)捻懧暎孟袼鼈兩砩洗饔锈徦频摹_@音樂真有些滑稽!不一會兒,許多別的花兒也來了,它們一起跳著舞。藍(lán)色的堇菜花、粉紅的櫻草花、雛菊花、鈴蘭花都來了。這些花兒互相接著吻。它們看起來真是美極了!

  最后這些花兒互相道著晚安。于是小意達(dá)也上床去睡了。她所見到的這一切情景,又在她的夢里出現(xiàn)了。

  當(dāng)她第二天起來的時候,她急忙跑到小桌子那兒去,看看花兒是不是仍然還在。她把遮著小床的幔帳向兩邊拉開。是的,花兒全在,可是比起昨天來,它們顯得更憔悴了。蘇菲亞仍然躺在抽屜里——是小意達(dá)把她送上床的。她的樣子好像還沒有睡醒似的。

  “你還記得你要和我說的話么?”小意達(dá)問。不過蘇菲亞的樣子顯得很傻。她一句話也不說。

  “你太不好了!”小意達(dá)說。“但是它們還是跟你一起跳了舞啦。”

  于是她取出一個小小的紙盒子,上面繪了一些美麗的鳥兒。她把這盒子打開,把死了的花兒都裝了進(jìn)去。

  “這就是你們的漂亮的棺材!”她說,“等我那住在挪威的兩位表兄弟來看我的時候,他們會幫助我把你們葬在花園里的,好叫你們在來年夏天再長出來,成為更美麗的花朵。”

  挪威的表兄弟是兩個活潑的孩子。一個叫約那斯。一個叫亞多爾夫。他們的父親送給了他們兩張弓,他們把這東西也一起帶來給小意達(dá)看。她把那些已經(jīng)死去了的可憐的花兒的故事全部告訴給他們。他們就來為這些花兒舉行葬禮。這兩個孩子肩上背著弓,走在前面;小意達(dá)托著那裝著死去的花兒的美麗匣子,走在后面。他們在花園里掘了一個小小的墳?zāi)埂P∫膺_(dá)先吻了吻這些花,然后把它們連匣子一起埋在土里。約那斯和亞多爾夫在墳上射著箭,作為敬禮,因為他們既沒有槍,又沒有炮。

  ①狂歡節(jié)的樺木條(Fastelasns-Riset)是一根涂著彩色的樺木棍子;丹麥的小孩子把它拿來當(dāng)作馬騎。

  ②瑪祖卡舞是一種輕快活潑的波蘭舞。

  經(jīng)典安徒生童話篇三:打火匣

  公路上有一個兵在開步走——一,二!一,二!他背著一個行軍袋,腰間掛著一把長劍,因為他已經(jīng)參加過好幾次戰(zhàn)爭,現(xiàn)在要回家去。他在路上碰見一個老巫婆;她是一個非常可憎的人物,她的下嘴唇垂到她的奶上。她說:“晚安,兵士!你的劍真好,你的行軍袋真大,你真是一個不折不扣的兵士!現(xiàn)在你喜歡要有多少錢就可以有多少錢了。”

  “謝謝你,老巫婆!”兵士說。

  “你看見那棵大樹嗎?”巫婆說,指著他們旁邊的一棵樹。“那里面是空的。如果你爬到它的頂上去,就可以看到一個洞口。你從那兒朝下一溜,就可以深深地鉆進(jìn)樹身里去。我要你腰上系一根繩子,這樣,你喊我的時候,便可以把你拉上來。”

  “我到樹底下去干什么呢?”兵士問。

  “取錢呀,”巫婆回答說。“你將會知道,你一鉆進(jìn)樹底下去,就會看到一條寬大的走廊。那兒很亮,因為那里點著一百多盞明燈。你會看到三個門,都可以打開,因為鑰匙就在門鎖里。你走進(jìn)第一個房間,可以看到當(dāng)中有一口大箱子,上面坐著一只狗,它的眼睛非常大,像一對茶杯。可是你不要管它!我可以把我藍(lán)格子布的圍裙給你。你把它鋪在地上,然后趕快走過去,把那只狗抱起來,放在我的圍裙上。于是你就把箱子打開,你想要多少錢就取出多少錢。這些錢都是銅鑄的。但是如果你想取得銀鑄的錢,就得走進(jìn)第二個房間里去。不過那兒坐著一只狗,它的眼睛有水車輪那么大。可是你不要去理它。你把它放在我的圍裙上,然后把錢取出來。可是,如果你想得到金子鑄的錢,你也可以達(dá)到目的。你拿得動多少就可以拿多少——假如你到第三個房間里去的話。不過坐在這兒錢箱上的那只狗的一對眼睛,可有‘圓塔’①那么大啦。你要知道,它才算得是一只狗啦!可是你一點也不必害怕。你只消把它放在我的圍裙上,它就不會傷害你了。你從那個箱子里能夠取出多少金子來,就取出多少來吧。”

  “這倒很不壞,”兵士說。“不過我拿什么東西來酬謝你呢。老巫婆?我想你不會什么也不要吧。”

  “不要,”巫婆說,“我一個銅板也不要。我只要你替我把那個舊打火匣取出來。那是我祖母上次忘掉在那里面的。”

  “好吧!請你把繩子系到我腰上吧。”兵士說。

  “好吧,”巫婆說。“把我的藍(lán)格子圍裙拿去吧。”

  兵士爬上樹,一下子就溜進(jìn)那個洞口里去了。正如老巫婆說的一樣,他現(xiàn)在來到了一條點著幾百盞燈的大走廊里。他打開第一道門。哎呀!果然有一條狗坐在那兒。眼睛有茶杯那么大,直瞪著他。

  “你這個好家伙!”兵士說。于是他就把它抱到巫婆的圍裙上。然后他就取出了許多銅板,他的衣袋能裝多少就裝多少。他把箱子鎖好,把狗兒又放到上面,于是他就走進(jìn)第二個房間里去。哎呀!這兒坐著一只狗,眼睛大得簡直像一對水車輪。

  “你不應(yīng)該這樣死盯著我,”兵士說。“這樣你就會弄壞你的眼睛啦。”他把狗兒抱到女巫的圍裙上。當(dāng)他看到箱子里有那么多的銀幣的時候,他就把他所有的銅板都扔掉,把自己的衣袋和行軍袋全裝滿了銀幣。隨后他就走進(jìn)第三個房間——乖乖,這可真有點嚇人!這兒的一只狗,兩只眼睛真正有“圓塔”那么大!它們在腦袋里轉(zhuǎn)動著,簡直像輪子!

  “晚安!”兵士說。他把手舉到帽子邊上行了個禮,因為他以前從來沒有看見過這樣的一只狗兒。不過,他對它瞧了一會兒以后,心里就想,“現(xiàn)在差不多了。”他把它抱下來放到地上。于是他就打開箱子。老天爺呀!那里面的金子真夠多!他可以用這金子把整個的哥本哈根買下來,他可以把賣糕餅女人②所有的糖豬都買下來,他可以把全世界的錫兵啦、馬鞭啦、搖動的木馬啦,全部都買下來。是的,錢可真是不少——兵士把他衣袋和行軍袋里滿裝著的銀幣全都倒出來,把金子裝進(jìn)去。是的,他的衣袋,他的行軍袋,他的帽子,他的皮靴全都裝滿了,他幾乎連走也走不動了。現(xiàn)在他的確有錢了。他把狗兒又放到箱子上去,鎖好了門,在樹里朝上面喊一聲:“把我拉上來呀,老巫婆!”

  “你取到打火匣沒有?”巫婆問。

  “一點也不錯!”兵士說。“我把它忘記得一干二凈。”于是他又走下去,把打火匣取來。巫婆把他拉了出來。所以他現(xiàn)在又站在大路上了。他的衣袋、皮靴、行軍袋、帽子,全都盛滿了錢。

  “你要這打火匣有什么用呢?”兵士問。

  “這與你沒有什么相干,”巫婆反駁他說,“你已經(jīng)得到錢——你只消把打火匣交給我好了。”

  “廢話!”兵士說。“你要它有什么用,請你馬上告訴我。不然我就抽出劍來,把你的頭砍掉。”

  “我可不能告訴你!”巫婆說。

  兵士一下子就把她的頭砍掉了。她倒了下來!他把他所有的錢都包在她的圍裙里,像一捆東西似的背在背上;然后把那個打火匣放在衣袋里,一直向城里走去。

  這是一個頂漂亮的城市!他住進(jìn)一個最好的旅館里去,開了最舒服的房間,叫了他最喜歡的酒菜,因為他現(xiàn)在發(fā)了財,有的是錢。替他擦皮靴的那個茶房覺得,像他這樣一位有錢的紳士,他的這雙皮鞋真是舊得太滑稽了。但是新的他還來不及買。第二天他買到了合適的靴子和漂亮的衣服。現(xiàn)在我們的這位兵士成了一個煥然一新的紳士了。大家把城里所有的一切事情都告訴他,告訴他關(guān)于國王的事情,告訴他這國王的女兒是一位非常美麗的公主。

  “在什么地方可以看到她呢?”兵士問。

  “誰也不能見到她,”大家齊聲說。“她住在一幢寬大的銅宮里,周圍有好幾道墻和好幾座塔。只有國王本人才能在那兒自由進(jìn)出,因為從前曾經(jīng)有過一個預(yù)言,說她將會嫁給一個普通的士兵,這可叫國王忍受不了。”

  “我倒想看看她呢,”兵士想。不過他得不到許可。

  他現(xiàn)在生活得很愉快,常常到戲院去看戲,到國王的花園里去逛逛,送許多錢給窮苦的人們。這是一種良好的行為,因為他自己早已體會到,沒有錢是多么可怕的事!現(xiàn)在他有錢了,有華美的衣服穿,交了很多朋友。這些朋友都說他是一個稀有的人物,一位豪俠之士。這類話使這個兵士聽起來非常舒服。不過他每天只是把錢花出去,卻賺不進(jìn)一個來。所以最后他只剩下兩個銅板了。因此他就不得不從那些漂亮房間里搬出來,住到頂層的一間閣樓里去。他也只好自己擦自己的皮鞋,自己用縫針補(bǔ)自己的皮鞋了。他的朋友誰也不來看他了,因為走上去要爬很高的梯子。

  有一天晚上天很黑。他連一根蠟燭也買不起。這時他忽然記起,自己還有一根蠟燭頭裝在那個打火匣里——巫婆幫助他到那空樹底下取出來的那個打火匣。他把那個打火匣和蠟燭頭取出來。當(dāng)他在火石上擦了一下,火星一冒出來的時候,房門忽然自動地開了,他在樹底下所看到的那條眼睛有茶杯大的狗兒就在他面前出現(xiàn)了。它說:

  “我的主人,有什么吩咐?”

  “這是怎么一回事兒?”兵土說。“這真是一個滑稽的打火匣。如果我能這樣得到我想要的東西才好呢!替我弄幾個錢來吧!”他對狗兒說。于是“噓”的一聲,狗兒就不見了。一會兒,又是“噓”的一聲,狗兒嘴里銜著一大口袋的錢回來了。

  現(xiàn)在士兵才知道這是一個多么美妙的打火匣。只要他把它擦一下,那只狗兒就來了,坐在盛有銅錢的箱子上。要是他擦它兩下,那只有銀子的狗兒就來了。要是他擦三下,那只有金子的狗兒就出現(xiàn)了。現(xiàn)在這個兵士又搬到那幾間華美的房間里去住,又穿起漂亮的衣服來了。他所有的朋友馬上又認(rèn)得他了,并且還非常關(guān)心他起來。

  有一次他心中想:“人們不能去看那位公主,也可算是一樁怪事。大家都說她很美;不過,假如她老是獨住在那有許多塔樓的銅宮里,那有什么意思呢?難道我就看不到她一眼嗎?——我的打火匣在什么地方?”他擦出火星,馬上“噓”的一聲,那只眼睛像茶杯一樣的狗兒就跳出來了。

  “現(xiàn)在是半夜了,一點也不錯,”兵士說。“不過我倒很想看一下那位公主哩,哪怕一忽兒也好。”

  狗兒立刻就跑到門外去了。出乎這士兵的意料之外,它一會兒就領(lǐng)著公主回來了。她躺在狗的背上,已經(jīng)睡著了。誰都可以看出她是一個真正的公主,因為她非常好看。這個兵士忍不住要吻她一下,因為他是一個不折不扣的丘八呀。

  狗兒又帶著公主回去了。但是天亮以后,當(dāng)國王和王后正在飲茶的時候,公主說她在晚上做了一個很奇怪的夢,夢見一只狗和一個兵,她自己騎在狗身上,那個兵吻了她一下。“這倒是一個很好玩的故事呢!”王后說。

  因此第二天夜里有一個老宮女就得守在公主的床邊,來看看這究竟是夢呢,還是什么別的東西。

  那個兵士非常想再一次看到這位可愛的公主。因此狗兒晚上又來了,背起她,盡快地跑走了。那個老宮女立刻穿上套鞋,以同樣的速度在后面追趕。當(dāng)她看到他們跑進(jìn)一幢大房子里去的時候,她想:“我現(xiàn)在可知道這塊地方了。”她就在這門上用白粉筆畫了一個大十字。隨后她就回去睡覺了,不久狗兒把公主送回來了。不過當(dāng)它看見兵士住的那幢房子的門上畫著一個十字的時候,它也取一支粉筆來,在城里所有的門上都畫了一個十字。這件事做得很聰明,因為所有的門上都有了十字,那個老宮女就找不到正確的地方了。

  早晨,國王、王后、那個老宮女以及所有的官員很早就都來了,要去看看公主所到過的地方。

  當(dāng)國王看到第一個畫有十字的門的時候,他就說:“就在這兒!”

  但是王后發(fā)現(xiàn)另一個門上也有個十字,所以她說:“親愛的丈夫,不是在這兒呀?”

  這時大家都齊聲說:“那兒有一個!那兒有一個!”因為他們無論朝什么地方看,都發(fā)現(xiàn)門上畫有十字。所以他們覺得,如果再找下去,也不會得到什么結(jié)果。

  不過王后是一個非常聰明的女人。她不僅只會坐四輪馬車,而且還能做一些別的事情。她取出一把金剪刀,把一塊綢子剪成幾片,縫了一個很精致的小袋,在袋里裝滿了很細(xì)的蕎麥粉。她把這小袋系在公主的背上。這樣布置好了以后,她就在袋子上剪了一個小口,好叫公主走過的路上,都撒上細(xì)粉。

  晚間狗兒又來了。它把公主背到背上,帶著她跑到兵士那兒去。這個兵士現(xiàn)在非常愛她;他倒很想成為一位王子,和她結(jié)婚呢。

  狗兒完全沒有注意到,面粉已經(jīng)從王宮那兒一直撒到兵士那間屋子的窗上——它就是在這兒背著公主沿著墻爬進(jìn)去的。早晨,國王和王后已經(jīng)看得很清楚,知道他們的女兒曾經(jīng)到什么地方去過。他們把那個兵士抓來,關(guān)進(jìn)牢里去。

  他現(xiàn)在坐在牢里了。嗨,那里面可夠黑暗和悶人啦!人們對他說:“明天你就要上絞架了。”這句話聽起來可真不是好玩的,而且他把打火匣也忘掉在旅館里。第二天早晨,他從小窗的鐵欄桿里望見許多人涌出城來看他上絞架。他聽到鼓聲,看到兵士們開步走。所有的人都在向外面跑。在這些人中間有一個鞋匠的學(xué)徒。他還穿著破圍裙和一雙拖鞋。他跑得那么快,連他的一雙拖鞋也飛走了,撞到一堵墻上。那個兵士就坐在那兒,在鐵欄桿后面朝外望。

  “喂,你這個鞋匠的小鬼!你不要這么急呀!”兵士對他說。“在我沒有到場以前,沒有什么好看的呀。不過,假如你跑到我住的那個地方去,把我的打火匣取來,我可以給你四塊錢。但是你得使勁地跑一下才行。”這個鞋匠的學(xué)徒很想得到那四塊錢,所以提起腳就跑,把那個打火匣取來,交給這兵士,同時——唔,我們馬上就可以知道事情起了什么變化。在城外面,一架高大的絞架已經(jīng)豎起來了。它的周圍站著許多兵士和成千成萬的老百姓。國王和王后,面對著審判官和全部陪審的人員,坐在一個華麗的王座上面。

  那個兵士已經(jīng)站到梯子上來了。不過,當(dāng)人們正要把絞索套到他脖子上的時候,他說,一個罪人在接受他的裁判以前,可以有一個無罪的要求,人們應(yīng)該讓他得到滿足:他非常想抽一口煙,而且這可以說是他在這世界上最后抽的一口煙了。

  對于這要求,國王不愿意說一個“不”字。所以兵士就取出了他的打火匣,擦了幾下火。一——二——三!忽然三只狗兒都跳出來了——一只有茶杯那么大的眼睛,一只有水車輪那么大的眼睛——還有一只的眼睛簡直有“圓塔”那么大。

  “請幫助我,不要叫我被絞死吧!”兵士說。

  這時這幾只狗兒就向法官和全體審判的人員撲來,拖著這個人的腿子,咬著那個人的鼻子,把他們?nèi)酉蚩罩杏泻脦渍筛撸麄兟湎聛頃r都跌成了肉醬。

  “不準(zhǔn)這樣對付我!”國王說。不過最大的那只狗兒還是拖住他和他的王后,把他們跟其余的人一起亂扔,所有的士兵都害怕起來,老百姓也都叫起來:“小兵,你做咱們的國王吧!你跟那位美麗的公主結(jié)婚吧!”

  這么著,大家就把這個兵士擁進(jìn)國王的四輪馬車?yán)锶ァD侨还穬壕驮谒媲疤鴣硖ィ瑫r高呼:“萬歲!”小孩子用手指吹起口哨來;士兵們敬起禮來。那位公主走出她的銅宮,做了王后,感到非常滿意。結(jié)婚典禮舉行了足足八天。那三只狗兒也上桌子坐了,把眼睛睜得比什么時候都大。

  ①這是指哥本哈根的有名的“圓塔”;它原先是一個天文臺。

  ②這是指舊時丹麥賣零食和玩具的一種小販。“糖豬”(Sukkergrise)是糖做的小豬,既可以當(dāng)玩具,又可以吃掉。

經(jīng)典安徒生童話相關(guān)

44612 主站蜘蛛池模板: 一区二区三区回区在观看免费视频 | 91观看| 鲁丝片一区二区三区毛片 | 国产一区二区精品丝袜 | 欧美日韩在线第一页 | 日韩不卡一区二区 | 干干干操操操 | 欧美性xxxxx极品老少 | 日本精品久久久久久久久免费 | 视频一区二区三区免费观看 | 少妇特黄a一区二区三区88av | 国产亚洲精品看片在线观看 | 午夜精品久久久久久久星辰影院 | 国产精品免费观看 | 精品欧美乱码久久久久久1区2区 | 欧美日韩在线看 | 久久精品国产久精国产 | 男女性高爱潮免费网站 | 又黄又爽免费无遮挡在线观看 | 一区二区三区成人 | 91视频一区 | 日韩精品高清在线 | 亚洲电影免费观看高清完整版在线观 | 亚洲国产欧洲综合997久久 | 污视频网站在线免费看 | 色接久久 | 青青久久 | 国产美女被爽到高潮免费A片小说 | 午夜影院免费 | 国产人成久久久精品 | 成人午夜亚洲影视在线观看 | 老司机免费福利视频无毒午夜 | 97久久超碰 | 久久久久久免费视频 | 国产精品小视频在线观看 | 国产亚洲成在线播放va | 午夜免费观看福利片一区二区三区 | 国产免费一级高清淫日本片 | 狠狠色欧美亚洲狠狠色www | 一级做a爰片性色毛片男 | 天天艹天天干天天 |